Sana nakit olarak 34 dolar ve 18 sent ödeyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أدفع لك 34 دولار و 18 سنت نقدا |
İtiraf edeyim, bunun parasını ödeyemem. | Open Subtitles | أخي , أنا أعترف بأني غير قادر على أن أدفع ثمن هذه |
su ana kadar olan terapilerim ve tabii ki bu terapi için ödeme yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أدفع لك عن جلساتي حتى الآن بالإضافة إلى هذه أيضاً |
Seni küçük şeytan, sana sadece beni şımartman için maaş ödemeliyim. | Open Subtitles | أيها الشيطان الصغير حرى بي أن أدفع لك لتتبعني في الأرجاء |
En kötü durumda vergimi çok çok sonra mı ödeyeceğim? | Open Subtitles | ويكون الأسوأ هو أن أدفع الضرائب وقت لاحق من ذلك بكثير |
Billy Idol biletleri için şu herife ödeme yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | علي أن أدفع لهذا الشخص من أجل تذاكر بيلي آدول |
Kirayı ödemek istiyorum. Nasıl öderim bilmiyorum ama bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | أريد أن أدفع إيجاراً، لا أعلم كيف سأدفع ولكنني سأجد حلّاً |
Neden ben kendim daha iyisini yapabilirken birkaç tembel adama para ödeyeyim. | Open Subtitles | لما يجب أن أدفع لرجل كسول بينما أنا الأفضل |
Galiba sana seans için ödeme yapmalıyım. Bunun bir seansa dönüşmesi niyetinde değildim. | Open Subtitles | أشعر كأن علىّ أن أدفع لكَ , لم أقصد أن يتحول هذا لجلسة. |
Ama ben ödeyebilirim ve bunu rahat bir şekilde yaparım. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أدفع له وسأكون مرتاحاً جداً لفعل ذلك |
hayatımdaki en kötü eğitim deneyimi. - Ama her ay size biraz ödeyebilirim. | Open Subtitles | أسوأ تجربة تعليمية على الاطلاق ولكن أستطيع أن أدفع لك قليلا كل شهر |
Bu çok para. 4000'den fazla ödeyemem. | Open Subtitles | هذا مبلغ كبير ، لا أستطيع أن أدفع . أكثر من أربعة آلاف |
neyse ki bunu çıkardığı için tesisatçıya ödeme yapmak zorunda değilim. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنه لم يكن يلزم على أن أدفع للسباك للمجيء لإخراجها |
Bak güneş orada. Bu insanların parasını ödemeliyim. | Open Subtitles | الشمس توسطت السماء يجب أن أدفع لهؤلاء الناس |
Sana bugün hamburger ısmarlayacağım ama Salı günü ödeyeceğim. | Open Subtitles | يسعدني أن أدفع يوم الثلاثاء لأجل شطيرة لحم اليوم |
Hayatımdaki birkaç değerli şey için ödeme yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | لديّ بعض الأشياء الغالية أريد أن أدفع من أجلها |
onu bir hastaneye götürsem, doktor masrafını da öderim Her türlü yardım teklifimi geri çevirdi. | TED | هل أستطيع أن أنقلها إلى مشفى، هل لي أن أدفع لأحضر لها طبيبا؟ و قد رفضت أي مساعدة على الإطلاق. |
Seninle yolculuk yaptığım için çok mutlu olduğumu düşünüyorsun hesabı ödeyeyim mi? | Open Subtitles | اتظن أننى سعيد للسفر معك؟ أيجب أن أدفع الفاتورة؟ |
5 haftadır fazla mesai veya mahkeme ödemesi almadım, sendika borçlarımı ödemem gerekli, çocuğumun okul taksitlerini ödemeliyim ve eski karıma ödeme yapmalıyım ki siktiğimin avukatına ödeme yapabilsin... | Open Subtitles | لم أرى أجر الساعات الإضافية والمحكمة منذ 5 اسابيع وعليّ أن أدفع إشتراكات النقابة وتكاليف تعليم اطفالي |
Eğer para almak istiyorsan, b.kunu topla ve ufak dostlarını al defol burdan. | Open Subtitles | إذن لو أردت أن أدفع لك إحزمي هرائك وخذي أصدقائك الصغار بعيداً عن هنا |
Sonuna kadar bekleyemem. Ben en kısa sürede ve nakit olarak ödemek istiyorum. | Open Subtitles | النهاية طريقها طويل ، و اٍننى أفضل أن أدفع الثمن بأسرع ما يمكننى |
Size zorla eşlik ettiğime göre, benim ödemem daha adil olur. | Open Subtitles | لقد فرضت عليكِ صحبتي و من العدل أن أدفع ثمن ذلك |
Lütfen, param var. Sana para veririm. On kere, iki kere, ne kadar istersen... | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي أستطيع أن أدفع لك ما تريد حدد الرقم الذي تريده |
Deneyin bütün masraflarını ödemeye varım, bahse girerim ki başaramayacaksın. | Open Subtitles | أراهنك أن أدفع كل تكاليف التجربة لو نجحت في ذلك |
Bazen imzamı almaları için onlara para vermem gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أحياناً أشعر بأنه يجب أن أدفع لهم ليحصلوا على توقيعي |