ويكيبيديا

    "أن أشارك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • paylaşmak
        
    • parçası
        
    Sizlerle önümüzdeki 18 dakika boyunca inanılmaz bir fikri paylaşmak istiyorum. TED أريد أن أشارك معكم في خلال الدقائق القادمة فكرة رائعة جدا
    Belirsiz sınırlarda biraz çalıştım ve bazı gözlemlerimi sizinle paylaşmak istiyorum. TED وقد عملت عند بعض هذه الحدود الغامضة، وأود أن أشارك معكم بعض ملاحظاتي.
    Şimdi sahneyi çok özel bir insanla paylaşmak istiyorum. TED الآن هنا، أريد أن أشارك الخشبة مع شخص مميز جداً.
    Ben Noraida. Ben şu an--- yaptığınız TED konferanslarınızdan birinin parçası olduğum için oldukça heyecanlıyım. TED إسمي نوريدا. وأنا فقط.. انا متحمسه جدا أن أشارك في من مؤتمركم تيد الذي تقومون به و أي شئ أخر مثله.
    Duruma faydamın dokunması için tek yol, bunun bir parçası olmak. Open Subtitles ،السبيل الوحيد لتحسين الوضع ،هو أن أشارك
    Tüm bu fikirlere ve hikayelere sahiptim ve bunları insanlarla paylaşmak istiyordum ama fiziksel olarak, yapamıyordum. TED كانت عندي كل هذه القصص و الأفكار، و أردت أن أشارك الناس بها، لكن من الناحية الجسمية، لم أكن قادر على ذلك.
    Bugün sizinle mimariye yaklaşım ve uygulamalarımı değiştiren bir proje paylaşmak istiyorum: Fes Nehri Onarım Projesi. TED أود أن أشارك معكم اليوم مشروعًا غيّر كيف أنهج وأمارس الهندسة المعمارية: مشروع إعادة تأهيل نهر فاس.
    İşleri güzelleştirmek için parlak fikirlerimiz var. Bunlardan birkaçını sizinle paylaşmak istiyorum. TED لدينا أفكار حول كيفية جعل الأمور أفضل، وأنا أريد أن أشارك ثلاثة منها تلقيناها في عملنا.
    Mutlu çalışanlar sağlayan birkaç fikri paylaşmak istiyorum. TED لذلك أود أن أشارك بعض الأفكار التي تصنع موظفين سعداء.
    Düşüncelerinizi paylaşmak, korkularınızı öğrenmek istiyorum en karanlık sırlarınızı ortaya çıkartmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشارك أفكاركم أتعلم مخاوفكم إكشفوا أعمق أسراركم، من الأول؟
    Ve tüm bunlar için, tek yapmam gereken fiziksel vücudumu paylaşmak. Open Subtitles و للحصول على كل هذا ، كل ما على أن أشارك معها فى جسد واحد
    Öyle heyecanlıyım ki, bunu en yakın dostumla paylaşmak istiyorum. Open Subtitles الأمر هو أنني متحمسة وأريد أن أشارك ذلك مع أفضل صديق لي
    Gerçekten güzel bir hayatımız vardı ve bunu başka bir çocukla paylaşmak istedim. Open Subtitles كانت حياتنا جيدة جداً وأردتُ أن أشارك طفلاً آخر بها
    Bölge savcısı Robert Morgenthau'nun ofisinden gelen bir açıklamayı sizinle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشارك معكم تصريحا من مكتب النائب العام روبيرت مورجينثاو
    Bunu dünyadaki en iyi dostlarımla paylaşmak harika bir duyguydu. Open Subtitles وقد كان من المذهل أن أشارك هذه اللحظة مع أفضل أصدقاء في العالم
    Ama bu işte iyiyim ve bunu seninle paylaşmak istiyorum. Open Subtitles لكن أنا جيد في هذا وأريد أن أشارك هذا معك أريد أن أعلمك ما تعلمته أنا ألمس حياة الناس مع ما أقوم به
    - Hayır, bunu herkesle paylaşmak istiyorum çünkü etrafımda şüphesi olan bir sürü insan var. Open Subtitles آه , لا , لا , أريد أن أشارك هذا مع الجميع لأنني كنت محاطاً بالشكاكين
    Ama yaptığım virüsle masum çocukları öldürecek bir şeyin parçası olamam. Open Subtitles لكن لا أستطيع أن أشارك في ذبح الأطفال الأبرياء بواسطه فيروس أنا صنعته
    İnternet'teki cadı avının bir parçası olmak istemem. Open Subtitles لا أريد أن أشارك في مطاردة شريرة على الانترنت
    Bu kadar yeter.Daha fazla bunun bir parçası olamam. Open Subtitles انتهى الأمر لا يمكن أن أشارك في هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد