ويكيبيديا

    "أن أعيد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iade etmek
        
    • yeniden
        
    • tekrar etmemi
        
    • geri vermek
        
    • geri vermeliyim
        
    • iade etmem
        
    • ait olduğu
        
    • Bunu tekrar
        
    • geri vermeye
        
    • geri verecektim
        
    • geri verebilirim
        
    • geri götürmeliyim
        
    Bunu şimdi anlıyorum. Her neyse, kıyafetimi iade etmek için geldim. Open Subtitles علي أيّة حال , لقد أردت أن أعيد ملابس العمل
    Tekrar kaydolup yeniden bıraksam iyi olacak, parayı kaparım belki. Open Subtitles ربما عليَ أن أعيد التسجيل والخروج مُجددًا لأحصل على المال
    Daha önce vermiş olduğum mesajları tekrar etmemi ister misin? Open Subtitles أتريدني أن أعيد نفس الرسائل السابقة؟ لأجل الـ..
    Bak Danni, burada olma sebebim, ilk olarak kurukafa çakmağını geri vermek. Open Subtitles سبب مجيئي هنا أولاً أردت أن أعيد لك ولاعتك ذات الجمجمة
    Arabayı babama geri vermeliyim. Onu bekliyor. Open Subtitles يجب أن أعيد السيارة إلى والدي انه يعتمد عليها
    Yani, beşte dördünü iade etmem gerekiyor galiba. Open Subtitles وعلى الأرجح ينبغي أن أعيد أربعة أخماس المال
    Ailenin ait olduğu yere geri dönmesini. Open Subtitles أريد أن أعيد هذه العائلة إلى مكانها الصحيح
    Bunu tekrar yapmayı ne kadar istediğimi tahmin bile edemezsin çünkü bu sefer doğru olanı yapabilirdim. Open Subtitles لكن ثق بهذا لا فكرة لديك كم تمنّيت أن أعيد الكرّة لأنّه في هذه المرّة، كنتُ لأقوم بالأمور بشكل صائب
    Kombine biletimi geri vermeye çalıştım ama paramı geri vermediler. Open Subtitles حاولت أن أعيد تذكرة الموسم لكنهم رفضوا إرجاع المال لي
    Deterjanı geri verecektim ama zaten bitmek üzere. Open Subtitles أردتُ أن أعيد لكَ مسحوق الغسيل، لكنه انتهى تقريبـًا
    Sana senden aldığı her şeyi geri verebilirim. Open Subtitles يمكننى أن أعيد إليك كل هذا سأعيد إليك كل ما سلب منك
    Arabayı babama geri götürmeliyim. Arabayı bekliyordur. Open Subtitles يجب أن أعيد السيارة إلى والدي انه يعتمد عليها
    Bu kılıçları gerçek sahiplerine iade etmek. Open Subtitles أن أعيد هذه السيوف لأصحابها الأصليين
    - Bu mikseri iade etmek istiyordum. Open Subtitles - أريد أن أعيد هذا الخلاط. - أجل, بالتأكيد.
    Evet, ben sentetiğimi iade etmek istiyorum. Open Subtitles أجل،أودّأن .. أوّد أن أعيد آليّتي.
    Tüm kariyerim boyunca yaptığım en memnun edici durumlardan biriydi bu. Hareketi yeniden onarmak ve onun gibi bir çocuğun yürümesini sağlamak. TED كانت هذه أحد أكثر الحالات التي أجريتها إرضاءً في مهنتي كلها أن أعيد الحركة و المشي لهذا النوع من الأطفال
    Bu haritayı her birkaç ayda bir yeniden çizmek zorundayım, çünkü birileri belirli tarihlerin yanlış olduğunun keşifini yapıyor. TED علي أن أعيد رسم هذه الخريطة كل عدة أشهر، لأن شخصاً ما يكتشف أن تاريخاً معيناً كان خاطئاً.
    tekrar etmemi ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أعيد عليك ذلك مرة أخرى
    tekrar etmemi ister misin? Open Subtitles هل عليّ أن أعيد ما قلته ؟
    hassas olduğunu biliyorum ama sizin bu hassas bokunuzu size geri vermek istiyorum. Open Subtitles لكن انا على إستعداد أن أعيد لك ملفاتك الغاية في الحساسية
    Galiba bunları gerçek sahiplerine geri vermeliyim. Open Subtitles أفترض أنه على أن أعيد هذه الأشياء لمالكها الصحيح
    %80 haksız çıktığıma göre... ..paranızın %20'sini iade etmem gerekiyor. Open Subtitles بما أنّ نسبة صحة المعلومات 80%، أشعر بأنني يجب أن أعيد لك 20% من المبلغ.
    Tek endişem her iblis piçini ait olduğu yere postaladıktan sonra kalan günlerimi nasıl geçireceğim. Open Subtitles كل ما يقلقني هو قضاء بقية أيامي بعد أن أعيد كل شيطان لعين حيث ينتمي
    En azından benimle. Bunu tekrar düşünmek zorundayım. Open Subtitles أنت لن تنجحي ليس معي على الأقل علي أن أعيد التفكير
    Kaybettiklerini ona geri vermeye çalışıyorum galiba. Open Subtitles لذا أظن أنني أحاول أن أعيد إليه بعضاً مما فقده.
    Ona sadece bunu geri verecektim. Open Subtitles أردت فقط أن أعيد لة هذا
    Ona görevini de geri verebilirim. Open Subtitles ويمكننى أيضا أن أعيد له منصبه.
    Eşimi ve çocukları tepenin üstündeki eve geri götürmeliyim. Open Subtitles لابد أن أعيد زوجتى والأطفال لمنزلنا فوق التل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد