Ayrıca seni gördüğüm her seferin son sefer olduğunu bilerek yaşayamam da. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أعيش عالمًا بأن كل مرة أراك قد تكون الأخيرة. |
Onun olmadığı bir dünyada yaşayamam. | Open Subtitles | لا أستطـيع أن أعيش في العالم التـي رحــلت منه |
Şehrin dışında kutu gibi bir evin, bir yarısında yaşamak istemiyorum. | Open Subtitles | إننى لا أريد أن أعيش فى نصف صندوق أحذية فى الضواحى |
Eğer ilaç kullanmadan yaşamayı başarabilirsem bir şekilde aslında zihinsel bir hastalığa sahip olmadığımı, hepsinin bir hata olduğunu kanıtlayabilirmişim gibi hissediyordum. | TED | شعرت بأنني لو استطعت أن أعيش دون العقاقير سأثبت بعد ذلك كله بأنني لم أكن مريضة عقلياً و أنه كان خطأ فادح |
Peki, herhangi bir yetki olmadan hayatımı yaşamaya çalışan ben. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أحاول أن أعيش حياتي بدون أية قوى |
Bir milyon yıl yaşayabilirim ve her anını önemli şeylerle geçirebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أعيش مليون سنه و أن أقضي كل دقيقه منها |
Sensiz yaşayamam. Denedim ve olmuyor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيش من دونك لقد حاولت لكنني لا أستطيع .. |
Geçmişte yaşayamam. Artık yapamam Hum, artık yapamam. | Open Subtitles | .لا أستطيع أن أعيش في الماضي .لامزيد من ذلك يا همبرت, لامزيد من ذلك |
Yalvarırım affet, onsuz yaşayamam. | Open Subtitles | انني أتوسل اليك لكي تعفو عني فلا يمكنني أن أعيش من دون أن تسامحني |
Bak, senin için çok üzgünüm fakat böyle bir problemle yaşayamam. | Open Subtitles | اسمع، أشعر بالأسى لحالك لكني لا أستطيع أن أعيش مع ذلك النوع من المشاكل |
Onunla yaşamak istedim, bu uzun zamandır hiç yapmadığım bir şeydi. | Open Subtitles | أردت أن أعيش معها، وهذا شئ لم أفعله منذ مدة طويلة |
- Diş ipi kullanışını izlemem gerekmeyecek. - İğrenç biriyle yaşamak zorunda kalmayacağım. | Open Subtitles | لن يجب على مشاهدة خيطك و أنا لا يجب أن أعيش مع ساذجة |
Küçük bir çocukla yirminci katta oturup, sürekli düşecek korkusu yaşamak istemiyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعيش في الطابق 25 دوماً ينتابني القلق بأنه سيسقط |
Hollywood'un kralı olmaya geri dönüyorum ama kraliçemin kuralları altında yaşamayı kabul ettim. | Open Subtitles | بل سأعود لأكون ملك هوليود ولكنّني وافقت على أن أعيش وفقاً لقواعد ملكتي |
Ve ben, bu şekilde yaşamayı reddediyorum. | TED | وأنا، عن نفسي، أرفض أن أعيش بهذه الطريقة. |
Kör olmak bana, gözlerim açık bir hayat yaşamayı öğretti. | TED | أن أكون أعمى علمني أن أعيش حياتي مفتح العينين. |
Hayatı dikkatlice yaşamaya çalışıyorum ve içinde bulunduğum ana hazırlıklıyım. | TED | أحاولُ أن أعيش بانتباه. وأكون موجودة في الوقت الراهن. |
Ardından aynı zamanda paralel başka bir evrende yaşayabilirim. | TED | وعندها يمكنني أن أعيش في عوالم آخرى، موازيةً، وفي ذات الوقت. |
Eğer barış içinde yaşayabilirsem, yaşayacağım. | Open Subtitles | إذا إستطعت أن أعيش بإذن الله بسلام ، سأفعل |
Tekrar bir araya gelirlerse, ikisinden biriyle birlikte yaşamam mümkün değil. | Open Subtitles | محال أن أعيش مع أي منهما لو انهم معا مرة أخرى |
Bir köyde yaşardım ve kütüphaneye giderdim. | Open Subtitles | مع الأسطول خلفى فى ذاك الوقت أعتدت أن أعيش فى القرى وقتها و أعتدت أن أذهب الى المكتبه العامه |
- Günün ilk ışığını alacağız. - Bu evde yaşayabileceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | سوف نحصل على أول شعاع للشمس فى الصباح هل تظن أننى يمكن أن أعيش فى هذا المنزل؟ |
Ama ünlü bir güreşçi olmak istiyordum ve, biliyorsun, günümü gün etmek istiyordum. | Open Subtitles | ولكني أردت أن أكون مصارعاً مشهوراً و كما تعلم أردت أن أعيش الحياة |
Ve bu inancı nasıl yaşayabiliriz? Böylesi bir inancı ben nasıl yaşarım? | TED | كيف يمكن لنا أن نعيش مثل هذا الإيمان؟ كيف يمكن لي أن أعيش مثل هذا الإيمان؟ |
Evde bir erkek olmadan asla yaşayamazdım. | Open Subtitles | أعرف أني لا أستطيع أن أعيش مع رجل هكذا في البيت |
Ve dünyayı dondurmak istiyordum, böylece bu anı bir hafta yaşayabilirdim. | Open Subtitles | وأردت تجميد العالم لكى يمكننى أن أعيش تلك اللحظة لمدة أسبوع |
Kendime tutunabileceğim başka bir yol kalmadı bu yüzden... | Open Subtitles | لا يمكن أن أعيش مع نفسي، لذا فقط... |
Onlarsız yaşayamayacağım hizmetkarlarımı belimi yağlayan hariç. | Open Subtitles | خدمي.. يمكنني أن أعيش بدونهم باستثناء من يقوم بدهن مؤخرتي |