dünyanın normal düzeyden 3.3 kat daha yukarı bir seviyede hislerinin olduğunu görüyoruz. | TED | نرى أن العالم يستخدم مشاعراً أكثر ب 3.3 مرة من المستوى العادي الآن. |
Önümüzdeki yıl dünyanın daha iyi bir yer olacağını düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقدون أن العالم سوف يكون مكان أفضل في السنة القادمة؟ |
Ve bu çok küçük bir şeymiş gibi gelebilir, fakat bu size dünyanın gerçekten adil olmadığı hissini verebilir. | TED | قد تبدو هذه الأشياء صغيرة و روتينية لكن بامكانها أن تعطيك ذالك الشعور أن العالم في الحقيقة ليس عادلاً |
Şu bir gerçek ki bugün dünya daha önce olduğundan çok daha tehlikeli. | TED | من الواضح أن العالم اليوم أصبح أكثر خطورة مما كان عليه من قبل. |
Görüyorsunuz, dünya daha da ısınıyor ve küresel ısınma bir gerçek. | TED | أنتم ترون أن العالم يزداد حرارة، و التغير المناخي حقيقة واقعة. |
İkinci olarak da dünya bunu yapabilecek yetkiye sahip insanlara ihtiyaç duyuyor. | TED | والشئ الثاني، كما أعتقد، هو أن العالم يحتاج لأناس مسئولين عن ذلك. |
Tanrı biliyor ki, dünyanın bir salsacıya daha ihtiyacı yok. | Open Subtitles | اللّه يعلم، أن العالم ليس بحاجة إلى راقص صلصا آخر |
dünyanın sana yanlış yaptığını mı düşünüyorsun ha? Sen dünyaya yanlış yaptın. | Open Subtitles | تظن أن العالم عاملك بشكل سىء أنت الذى عاملت العالم بشكل خطأ. |
dünyanın buna hazır olduğu anlamına gelmez. Gerçek şu ki; | Open Subtitles | لكن، لم يكن يعني هذا أن العالم كان مستعداً لوجوها |
Ve seni getireceğim dünyanın o kadar iyi bir yer olduğuna emin değilim. | Open Subtitles | و أنا لست متأكدة من أن العالم هو مكان مثالي .. لإنجابك .. |
Bu şablona göre öldürdün çünkü dünyanın o şekilde olduğunu sanıyorsun. | Open Subtitles | لقد قتلت، بهذا الأسلوب لأن هذا ما تعتقد أن العالم عليه |
Nasıl olsa bütün dünyanın sonu pek yakında gelmek üzere. | Open Subtitles | أن العالم كله علي وشك النهاية قريباً علي أى حال. |
Ama aslında, gökevi ayaklarımın yere basmasını sağlıyor, dünyanın benim etrafımda dönmediğini hatırlatıyor. | Open Subtitles | لكن بالواقع، القبة السماوية تضعني في مكاني، يذكرني أن العالم لا يدور حولي |
dünya sana sırt çevirdiği zaman, sen de dünyaya sırt çevirirsin. | Open Subtitles | عندما تجد أن العالم لا يهتم بك فلا تهتم أنت به |
dünya düzeni ne kadar değişse de eğer düşünme gücüne sahipsen.. | Open Subtitles | فبما أن العالم قد يتغير، إن كانت لديك القوة لفعل ذلك |
Çalışmaların daha iyi bilinseydi, dünya daha iyi bir yer olurdu. | Open Subtitles | أراهن أن العالم سيكون أفضل حالًا لو علموا عمّا تقوم به. |
Eğlenmek için barbarlık yapılıyor ve bence dünya yeterince barbar zaten artık. | Open Subtitles | إنه ليس ممتعاً بل وحشي، وأعتقد أن العالم وحشي كفاية هذه الفترة |
Baba diyebileceğin tek kişiye mal olacak olsa da dünya'nın kurtarılması gerektiğini biliyordun. | Open Subtitles | كنتِ تعلمين أن العالم بحاجة لإنقاذ حتى لو كلفكِ الأب الوحيد الذي تعرفينه. |
Bir şeyleri yoluna koymam gerekiyordu. Biliyorum, dünya adil değil. | Open Subtitles | ثمّة مشكلة يجب أن أحلّها، أعلم أن العالم ليس عادلًا. |
Yani diyorum ki, gerçek dünya da zaten bir simülasyon. | Open Subtitles | ما يعني أن العالم الحقيقي اساساً محاكاة على اية حال |
Benim için "dünyada kalbini aldırıp yaşayan tek canlı" dendiğini duydun mu? | Open Subtitles | هل سمعتنى أبداً أشير إلى أن العالم يحيا فقط على التعاطف القلبى |