ويكيبيديا

    "أن العميل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ajan
        
    • Müşterin
        
    • müşteri
        
    Ne diyorsun Kate? ajan Gonzalez, Canton için mi çalışıyor? Olabilir. Open Subtitles ماذا تفهمين من ذلك كايت هل تعتقدين أن العميل غونداليس يعمل لكانتون
    Ben bilmiyorum ama patronum, Özel ajan Jethro Gibbs bilir. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف، وانا لا ولكنني متأكد يا زعيم أن العميل الخاص جيثرو غيبز يعرف
    ajan Vann'ın, İç İşleri'nin gözünde aklandığını varsayabilir miyim artık? Open Subtitles -أفترض أن العميل بين بريء من كل التهم الآن! ؟
    Müşterin ergen bir çocuk değilmiydi? Open Subtitles أتقولين لي أن العميل لم يكن مراهقاً؟
    Müşterin şirketimi yönetmeme izin vermiyor. Open Subtitles يبدو أن العميل ... لن يسمح لشركتي بأن تساعده
    - Bir müşteri görevi zor buldu diye onu değiştiremez. Open Subtitles وفقط بسبب أن العميل يجد مهمةً لايعني أنه يمكنه تغييرها
    ajan Fuller'ın eski karınla nişanlı olduğunu öğrendik. Open Subtitles لقد علمت للتو أن العميل فولر كان خطيب زوحتك السابقة.
    ajan Dean'ın aramıza katılmayı planladığını bana söylediğin için sağ ol. Open Subtitles شكراً على إبلاغي أن العميل " دين " كان يخطط لمرافقتنا
    Görüyorum ki ajan DiNozzo sizi eğlendiriyor. Open Subtitles حسنا,أنا أرى أن العميل دينوزو كان يقوم بتسليتكم
    Bay Palmer bir şeyden emin olabilirsiniz o da ajan Gibbs'in... Open Subtitles اذا يمكنك أن تتأكد من شئ واحد هو أن العميل جيبز ماذا؟
    Arabada onla birkaç saat geçirdikten sonra söyleyebilirim ki ajan DiNozzo, yetenekli bir araştırmacı. Open Subtitles حسنا، بعد أن أمضيت بضع ساعات في السيارة معه، يمكنني أن أقول أن العميل دينوزو هو محقق بارع
    Kanıtlar, ajan DiNozzo'nun ajan ilkeleriyle davrandığını gösteriyor. Open Subtitles الأدلة تشير الى أن العميل دينوزو تصرف فى اطار المبادىء التوجيهية للوكالة
    Kıdemli ajan olay yerinde bulunan para ve uyuşturucu miktarını kanıt olarak almadan önce kayıt altına almak zorundadır. Open Subtitles ومن المفترض أن العميل الاقدم يقوم بتسجيل كمية الاموال و المخدرات فى مسرح الجريمة قبل أصدارها كدليل.
    Müşterin öyle biri ki. Open Subtitles يبدو أن العميل
    müşteri açısından baktığımızda, benim önerim, yalnızca tadı üzerinden gitmemiz. Open Subtitles بما أن العميل ينصت إلي، توصيتي بأن نقرر وفقًا للمذاق وحده.
    Müessese kuralları gereği aynı anda sadece bir müşteri binayı terk edebilir. Open Subtitles قواعد المنزل تنص على أن العميل يمكنه الرحيل في أي وقت
    Yanıma gelen uşak, bana... yaşlı ve soylu bir müşteri tarafından beklendiğimi iletti. Open Subtitles قيل لي أن العميل ينتظرني في الفندق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد