ويكيبيديا

    "أن رأيت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmemiştim
        
    • görmedim
        
    • gördün mü
        
    • görmeyeli
        
    • görmüş
        
    • gördünüz mü
        
    • görmedin
        
    • gördüğümde
        
    • görene
        
    • görünce
        
    • gördükten
        
    • gördüğümden beri
        
    • izlediğimden
        
    Yargıçlık yaptığım onca yılda, hiç bu kadar dandik bir dava görmemiştim. Open Subtitles خلال سنواتي من القضاء لم يسبق أن رأيت مثل هذه القضية الخرقاء
    Öyle bir restoran gördüm ki. Hayatım boyunca hiç böyle bir restoran görmemiştim. Open Subtitles يا إلهي، لقد رأيت مطعمًا، لم يسبق أن رأيت مطعما كهذا في حياتي.
    Bu kadar hayat dolu bir bebek hiç görmedim. Gerçekten. Open Subtitles لم يسبق أن رأيت طفل بهذه الحيوية، هذه هي الحقيقة
    Ömrüm boyunca, bu kadar savsaklanan bir görev anlayışı görmedim. Open Subtitles لم يسبق لي و أن رأيت اهمالاً في تأدية الواجب كهذا في حياتي كلها
    Sen, zaten yakaladığı balığa.. ... yem veren birini gördün mü hiç? Open Subtitles هل سبق أن رأيت شخص يعطي الطعم للسمكة بعد أن يمسك بها.
    Bölgüğüm için üzgünüm fakat başka insanlar görmeyeli çok uzun zaman oldu. Open Subtitles عذرا على المقاطعة, لكن مر وقت طويل منذ أن رأيت بشرا آخرين
    Noel ağacı olan bir adam görmüş olabilir misiniz? Open Subtitles لم يحدث و أن رأيت رجلاً يحمل شجرة كريسماس ؟
    Filmlerde, birilerinin elektrik şokundan sonra duvara doğru fırladığını daha önce gördünüz mü? TED هل سبق أن رأيت في فيلم شخصا ما يتعرض لصدمة كهربائية ثم يُقذف به عبر الغرفة؟
    Böyle bir balık hiç görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت أو سمعت عن سمكةٍ مثلها
    Hayatımda hiç bu kadar büyük karabatak görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق و أن رأيت بط بهذا الحجم في حياتي
    Buradan hep geçiyorum ve daha önce hiç radyo görmemiştim. Open Subtitles لقدمررتمن هنامراتعديدة.. ولم يسبق لي أن رأيت مذياعاً
    Saygon düştüğünden beri bu kadar dizginsiz bir karmaşa görmemiştim. Open Subtitles لم يسبق أن رأيت مثل هؤلاء الأطفال المخربون بحياتي
    Hayatımda hiç cangıl görmedim, orman gördüm ama cangıl hiç görmedim. Open Subtitles لم يكن قد سبق لى أن رأيت دغلاً، لقد سبق ورأيت غابه لكننى لم أرى حتى وقتها دغـلاً
    Senden daha soylu birini hiç görmedim, kardeşim. Open Subtitles أنت تقتلينني أيتها السمكة، ما سبق أن رأيت أكثر منك نُبلاً يا أخي
    Daha önce bu kadar[br]asil birini görmedim, kardeşim. Open Subtitles أنت تقتلينني أيتها السمكة، ما سبق أن رأيت أكثر منك نُبلاً يا أخي
    Kendi başlarına bu kadar hazır başka bir grup gördün mü? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت مجموعة أكثر استعدادا لنلهو مع أنفسهم؟
    Hiç böyle bir saat gördün mü? Open Subtitles هل سبق لك أن رأيت مثل هذه الساعات ؟ انها الجمال الحقيقي ، أليس كذلك ؟
    Böyle araba kullanan birini görmeyeli uzun zaman oluyor. Open Subtitles إنه وقت طويل منذ أن رأيت قيادة سيارة مثل تلك يا رجل
    Mahkeme tedaviniz için görevlendirmeden önce Dr Lecter'i görmüş müydünüz? Open Subtitles هل سبق أن رأيت دكتور ليكتر قبل أن تعيّنه لك المحكمة للعلاج النفسي؟
    Peder Drake, böyle bir saygısızlık gördünüz mü hiç? Open Subtitles أيها الأب دريك هل سبق لك أن رأيت قلة احترام كهذه
    Daha önce hiç salyalarını değişen iki salak görmedin mi? Open Subtitles أما سبق لك أن رأيت إثنان من الحمقى يتبادلان القبلات
    Ağzındaki ilk köpüğü gördüğümde o kadını evine yollamalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أرسل تلك السيدة إلى منزلها بمجرد أن رأيت أول فقاعة مخاطية
    Ama resmini görene kadar herşeyi biraraya getiremedim.. Open Subtitles لكنني لم أذكر الشيء بالشيء إلى أن رأيت صورتك
    Horatio Yuvayıkıcı'yla ne kadar mutlu olduğunu görünce bir karar verdim. Open Subtitles بعد أن رأيت كم كنت سعيداً مع مخرب البيوت ، اتخذت قراراً
    Seni bu insanlarla gördükten sonra anlıyorum ki kaderini gerçekleştirmek için çok zayıfsın. Open Subtitles وبعد أن رأيت مع هؤلاء البشر، أدركت أنك ما زلت ضعيفاً لتنفذ قدرك.
    Seni ilk gördüğümden beri bu anı bekliyordum. Open Subtitles كنت أنتظر هذه اللحظة منذ أن رأيت هذه العيون
    Audrey Hepburn'un "Roma Tatili" ni izlediğimden beri. Open Subtitles منذُ أن رأيت اودري هايبرن في فيلم العطلة الرومانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد