ويكيبيديا

    "أن نعيدها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geri vermeliyiz
        
    • götürmeliyiz
        
    Bunu o zavallı yaşlı kadına geri vermeliyiz. Open Subtitles ينبغي بنا أن نعيدها إلى تلك المرأة المسنة المسكينة
    geri vermeliyiz sadece, değil mi? Open Subtitles حسناً , ليس أمامنا سوى أن نعيدها صحيح؟
    Bunları gönderen insanlara geri vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعيدها للأشخاص الذين أرسلوها
    Onu kliniğe götürmeliyiz ama Broadway tamamen tıkanmış. Open Subtitles يجبٌ أن نعيدها إلى العيادةِ لكن الطريق السريع مزدحم
    Onu geri götürmeliyiz yoksa şehir ölecek. Open Subtitles ,لا , إنتظر ... يجب أن نعيدها .وإلا ستموت المدينه كلها
    Bunu ona geri vermeliyiz. Open Subtitles نحن يجب أن نعيدها إليها
    Bunu ona geri vermeliyiz. Open Subtitles نحن يجب أن نعيدها إليها
    Bunu onlara geri vermeliyiz. Open Subtitles علينا أن نعيدها إليهم
    - geri vermeliyiz. - geri vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعيدها
    Onu kaldırıp arka odaya götürmeliyiz, tamam mı? Open Subtitles يجب أن نعيدها للغرفة الخلفية حسناً؟
    Onu geri götürmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نعيدها
    Onu ameliyata geri götürmeliyiz. Hannah, tansiyonun yükseliyor. Biraz dinlenmen gerek. Open Subtitles (يجب أن نعيدها إلى الجراحة (هانا ارتفع ضغط دمك، يجب أن ترتاحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد