Kim bu kadının sana gerçekten uzun zamandır sana aşık olduğunu söyler? | Open Subtitles | لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة |
bu kadının Suudi bir prense suikast düzenlemek istediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تريد إخباري أن هذه المرأة تريد إغتيال أمير سعودي ؟ |
Beni en çok hayrete düşüren şey de şu: bu kadının diş temizliğinin mükemmel olmasını beklersiniz. | TED | والشئ المدهش أنه أنكم تعتقدون أن هذه المرأة تمتلك فم في منتهى النظافة |
Diyorsun ki, Bu kadın açık bir şekilde neye mal olursa olsun bebeği doğurmak istediğini ifade etmesine rağmen... | Open Subtitles | أنتِ تقولي أن على الرغم من أن هذه المرأة و ذكرت أنها بصراحة أنها تريد طفل، مهما كانت العواقب. |
Geçtiğin yolların sana faydası olmamış. Sen de gayet iyi biliyorsun ki, Bu kadın torunum değil. | Open Subtitles | لا يبدو عليك أى آثار لذلك تعلم جيداً أن هذه المرأة ليست حفيدتي |
O kadının bir psikiyatristi canlandırabileceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق أن هذه المرأة يمكنها تمثيل دور الطبيبة النفسية ؟ |
Bu eski çatlak çizgileri, bu kadının uzun zamandır dayak yediğini gösteriyor. | Open Subtitles | خطوط الكسور القديمة تشير إلى أن هذه المرأة كانت في علاقة مسيئة لمدة طويلة |
bu kadının sana çok uzun zamandır aşık olmadığını nereden biliyorsun? | Open Subtitles | لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة |
bu kadının kartellerle bağlantısı olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | . تعازينا لكم هل تعتقد أن هذه المرأة مرتبطة مع تجار المخدرات ؟ |
Ancak, bu kadının Andy'yi öldürmesi için makul sebebi ne olabilir? | Open Subtitles | لكن ما إحتمال أن هذه المرأة تريد التخلّص من أندي؟ |
Korkin, bu kadının hiç de iyi olmayan bir yerden kaçtığı gün gibi ortada. | Open Subtitles | كوركين, من الواضح أن هذه المرأة قد هربت للتو من مكان ليس جيد |
bu kadının sahtekar olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | أنا علمت للتو أن هذه المرأة هي الاحتيال. |
Peki ya evren sana, bu kadının kaderinde olduğuna dair devasa bir işaret gönderirse? | Open Subtitles | ماذا لو أرسل لك الكون إشارة هائلة أن هذه المرأة مقدرّة لك |
bu kadının annemiz olmadığını mı anlamamı istiyorsun? | Open Subtitles | تريديني أن افهم أن هذه المرأة ليست والدتنا؟ |
bu kadının doğru sebeplerden dolayı seninle olduğuna emin ol. | Open Subtitles | تأكد من أن هذه المرأة معك للأسباب الصحيحة. |
Ama yine de Bu kadın hiçbir eğitim almamış. | Open Subtitles | لكن دعنا لا ننسى أن هذه المرأة غير متعلمة |
Ama görünen o ki, Bu kadın tam bir bela. Kendi kendine yok olmasını bekleyemezsin. | Open Subtitles | لكن من الواضح أن هذه المرأة جادة, وهذا الأمر لن يختفي من تلقاء نفسه |
Yazdığına göre, Paula Gray 1948'de doğmuş bu da demektir ki, Chaco'nun torunu olan Bu kadın, 47 yaşında. | Open Subtitles | يتقول هنا أن بولا غراي ولدت في عام 1948 وهو ما يعني أن هذه المرأة حفيدة شاكو كانت 47 سنة |
O kadının başka bir adama daha saldırdığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | لدينا أسباب عديدة تجعلنا نفكر أن هذه المرأة هاجمت رجل أخر |
Em, O kadının A'nın gelişmiş versiyonu olabileceğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | إم ،نحن نظن أن هذه المرأة هي آي الأعلى. |
O kadının dramatik yönden yeteneği olduğu kesin. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} نعم, أن هذه المرأة لديها نزعة درامية |