ويكيبيديا

    "أهم شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • en önemli şey
        
    • En önemlisi
        
    • önemli olan
        
    • önemli şeydir
        
    • önemli şeyi
        
    • her şeydir
        
    • önemli şeyin
        
    • en büyük şey
        
    • olan şey
        
    • temel şey
        
    Hayatımdaki en önemli şey de bu sırada meydana geldi. TED وهو أهم شيء في حياتي حدث أيضاً في ذلك الوقت.
    Gerçeği söylemek gerekirse, benim için en önemli şey kamyon. Open Subtitles حتي أخبرك الحقيقة : الشاحنة هي أهم شيء بالنسبة لي.
    Sevgiden başka en önemli şey baba ve kız arasındaki güvendir. Open Subtitles انه الحب ليس إلا أهم شيء بين الأب وابنته هي الثقة
    Ama En önemlisi de şu ki bu, ekibin sadece küçük bir kısmı. TED ولكن أهم شيء هو أن هذا هو جزء قليل من فريقنا.
    Yani önemli olan kişilerin kendi modellerini anlamalarını sağlamak. TED لذلك فإن أهم شيء هو تعبيرالناس عن نماذجها.
    Çabuk sıkılırım. Özgürlük benim için en önemli şeydir. Open Subtitles يصيبني الملل بسـرعة، الحرية هي أهم شيء بالنسـبة لي.
    65 yaşına bastıktan birkaç gün sonra keşfettiğim en önemli şey yapmak istemediğim şeyler için artık vakit harcayamayacak olmamdı. Open Subtitles أهم شيء اكتشفته بعد بلوغي الـ65 بأيام هو أنني لا يمكنني تضييع المزيد من الوقت بفعل أشياء لا أريد فعلها
    Bence şu anda en önemli şey insanların gidip filmi izlemesi. Open Subtitles قصدي، بصراحة أهم شيء الآن هو أن يأتي الناس لرؤية الفيلم
    Senin için dünyadaki en önemli şey o bebeği korumak. Open Subtitles أهم شيء في العالم بالنسبة لكِ هو أن تحمي طفلك
    Evet Marcus, şu an en önemli şey senin birincilik konuşman. Open Subtitles نعم يا ماركوس، أهم شيء حالياً هو خطاب التفوق الذي ستلقيه
    Ama kitabıyla ilgili en önemli şey, tıpta, duygusal bir alarm çeşidi olmasıydı. TED ولكن أهم شيء في كتابه هو أنه كان نوعًا من جرس إنذار عاطفي للطب
    Tropikal bölgelerde güneş dikkat edilmesi gerekli en önemli şey ve aslında güneşten korunulmak isteniyor. TED في المناطق الاستوائية، الشمس هي أهم شيء يجب إيلاءالاهتمام لها. وفي الواقع، ما نسعى إليه هوالاحتماء من الشمس.
    Arkeolog olarak yaptığımız en önemli şey, geçmişte yaşamış insanların öğrenmeye değer olduğunu göstermek. TED ولكن، أنا مؤمنة أن أهم شيء نفعله كعلماء آثار هو الاعتراف بوجود القدماء وأن حياتهم تستحق الدراسة.
    Kadın olduğumdan dolayı, evliliğe can atmam, hayattaki seçimlerimi evliliğin en önemli şey olduğunu hatırlayarak yapmam bekleniyor. TED لأني أنثى ومن المفترض أن أصبو إلى الزواج؛ علي وأنا أقوم باختياراتي في الحياة أن أستحضر دائما بأن الزواج هو أهم شيء.
    Çalışanlarınızın zeki olduğu varsayımıyla onlara öğretebileceğimiz en önemli şey işletmenin çalışma şekli. TED الآن، على أساس الافتراض بأنه لدينا أشخاص أذكياء هنا، أهم شيء يمكننا تعليمهم هو كيف تسير أعمالنا.
    Hatırlayın! En önemlisi hızlı olmak. Bu anlaşıldı mı? Open Subtitles تذكَروا، أهم شيء هو أن تكونوا سريعين هل هذا واضح؟
    En önemlisi de Fletcher'in etkilenmemesi. Open Subtitles أهم شيء هو الآتي: لن أسمح بأن يؤثر هذا الشيء على الطفل.
    SS (video): Bonoboların dil edinimi için en önemli olan şeyin öğretmek olmadığını bulduk. TED سوزان: لقد وجدنا أن أهم شيء لكي نسمح للبونوبو بتعلم اللغة ليس أن نعلمهم إياها.
    önemli olan belimde bir soğan olmasıydı... ki bu o zamanın modasıydı. Open Subtitles .. نعم أهم شيء أن كان لديّ بصلة على حزامي وذلك كان صرعة بذلك الوقت
    Çünkü bence aile dünyadaki en önemli şeydir. Open Subtitles لأن عائلتي هي أهم شيء إليّ في هذا العالم.
    Daha fazla şey yapmaya o kadar takıntılıyız ki en önemli şeyi kaçırıyoruz. TED لقد أصبحنا مهووسين بكثرة الإنجاز والإنتاجية لدرجة أننا أغفلنا أهم شيء.
    Zamanlamayı anlıyorum! Zamanlama hayattaki her şeydir. Open Subtitles أفهم التوقيت، التوقيت هو أهم شيء في الحياة.
    Daima dünyadaki en önemli şeyin aile ile zaman geçirmek olduğuna inanmışımdır. Open Subtitles لطالما شعرت بأن أهم شيء في العالم، هو قضاء الوقت مع العائلة.
    Kesinlikle hayatımda şimdiye kadar olan en büyük şey, yeni parçacıkların keşfedilmesidir. Open Subtitles 00 صباحا بتوقيت جنيف ومن المؤكد أن أهم شيء قد حدث اكتشاف جسيمات أساسية جديدة
    önemli olan şey, asla kendi arzularınızdan vazgeçmemeniz. Open Subtitles أهم شيء هو ألا تفقدا التركيز على أنفسكما
    ama sonuçta odaklanmamız gereken temel şey TED لكن في النهاية أهم شيء يجب التركيز عليه هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد