ويكيبيديا

    "أودّكِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorum
        
    Sadece kardeşin şu an yanımızda olsaydı nasıl olurdu diye gözünde canlandırmanı istiyorum. Open Subtitles أنظري ، أودّكِ أنّ تتخيلي، لو كانت أختكِ هنا معنا الآن.
    Güçlerini geri almanı istiyorum, çünkü onlar senin bir parçan. Open Subtitles أودّكِ أنّ تسعيدي قواكِ لأنهم جزءٌ منكِ.
    Eğitimin sonunda tamamlandı. Arayıcı'yı öldürmeni istiyorum. Open Subtitles أخيراً قدّ آتى تعذيبكِ فائدته، أودّكِ أنّ تقتلي الباحث.
    Hayır, bak gitmeni istiyorum tamam mı? Open Subtitles كلاّ ، أصغي .. أودّكِ أنّ تذهبين ، أتفقنا؟
    - Hayır, gitmeni istiyorum. Open Subtitles كلاّ ، أصغي .. أودّكِ أنّ تذهبين ، أتفقنا؟
    Bunu bana gecenin sonunda söylemeni istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أنّ تقولي ليّ ذلك عندما تنقضي هذهِ الليلة
    Sahne 153'ü görmek istiyorum. Cesedi bulduğun yer. Open Subtitles أودّكِ أيضاً أن تؤدي المشهد رقم 153، عندما تعثرين على جثة صديقكِ.
    Sınav görevlisi olarak devam etmeni istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أن تواصلي كمسؤولة إختبار لهذه المرحلة.
    Dışarıda herhangi birinin olup olmadığına bakmanı istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أن تتحقّقي ما إن كان أحدٌ بالخارج.
    Buradan gitmeni istiyorum. Bunu benim için yapmanı istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles أودّكِ أن تغادري، أودّكِ أن تفعلي هذا من أجلي، إتّفقنا؟
    Senden ciğeri ve filetoyu yemeni istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أن تتناولي شريحة اللحم وكبد الإوز المُفحّم بالعشب.
    Al, bu senin. Şu an odaklanmanı istiyorum. Ve dikkatini hiç dağıtmamanı istiyorum. Open Subtitles تفضّلي، هذا لكِ، أودّكِ أن تركّزي الآن وألّا تشتتي انتباهكِ
    Bu adrestekilerin tamamen ortadan kaldırılmasını istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أن تتخلّصي من مُحتوى ما في هذا العنوان بأسرع وقت.
    Sadece kardeşin şu an yanımızda olsaydı nasıl olurdu diye gözünde canlandırmanı istiyorum. Open Subtitles -أنا مُتعبة حقاً . أنظري ، أودّكِ أنّ تتخيلي، لو كانت أختكِ هنا معنا الآن.
    Ona bir mesaj iletmeni istiyorum. Open Subtitles أودّكِ أن توصّلي له رسالة من أجلي.
    Ve sanirim bir seyleri kabullenemiyorsun sadece ne olursa olsun yaninda oldugumu bilmeni istiyorum ve... Open Subtitles و تعانين من حالة نكران حادة، و أودّكِ أنّ تعلميأنّيهناإلى جانبكِأيّمايكنالأمر...
    Artık senin de benden korkmamanı istiyorum. Open Subtitles ولا أودّكِ أن تخافيني بعد الآن
    Bak, Bonnie'yi hayaletleri geri gönderme konusunda biraz bekletmeni istiyorum. Open Subtitles اصغي، أودّكِ أن تكبحي (بوني) قليلاً عن التخلّص من الاشباح
    Hayır, hayır... Tabi ki de bizimle kalmanı istiyorum. Open Subtitles لا، لا، بالتأكيد أودّكِ أن تقيمي معنا، إنّما...
    Ama bunu yaptığımızda, eve döndüğümüzde bilmeni istiyorum ki işler eskisi gibi olmayacak. Open Subtitles لكنحينمانجدهونعودإلىالبيت ... أودّكِ أن تعلمي أن الأحوال لا يتعيّن أن تعود إلى ما كانت عليه قبلاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد