| Çocuklarını ara sıra bize gönderip benimkilerle takılmasına ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بإحضار أولادكِ إلى منزلنا وندعهم يلعبون مع بعضهم ؟ |
| Çocuklarını da yanına al ve asla ama asla buraya dönme. | Open Subtitles | خُذي أولادكِ معكِ ولا تعودي أبداً هنا مجدداً. |
| çocukların şu anda burada olsaydı onlara ne söylemek isterdin? | Open Subtitles | لو كان أولادكِ هنا فمالذي ستخبريهم؟ |
| çocuklarına salata yediriyorsun. Çocuklarının doğum günlerini hatırlıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تطعمين أولادكِ سلطة وتتذكرين أعياد ميلادهم |
| Çocuklarından biri ateş ederse, yemin ederim son hamlem kafana bir kurşun sıkmak olur. | Open Subtitles | لو أطلق أولادكِ النار، أقسم أنّ آخر شيءٍ سأفعله هو وضع رصاصة في رأسكِ. |
| Senin olana sahip çıkmalısın Oğulların için! | Open Subtitles | لابد أن تطالبي بما هو حقكِ وحق أولادكِ. |
| Peki ya çocuklarınız? | Open Subtitles | ماذا عن أولادكِ الشباب؟ |
| Çocuklarınıza ceza vermeyin. - Çocuklarınıza "hayır" demeyin. | Open Subtitles | لا تُعاقبي أولادكِ لا تقولي لا لأولادك |
| Bunu Çocuklarını önemsediğim için söylüyorum sen çok istediğin için değil. | Open Subtitles | قلت هذا لأنني أبه بشأن أولادكِ لا بطموحاتكِ. |
| Çocuklarını bütüm gün öylece bırakıyorsun ve işe gidiyorsun? | Open Subtitles | تترُكين أولادكِ طيلة اليوم وتذهبين إلى العمل |
| Çocuklarını tüm faaliyetlere götürüyorsun ve tüm o saçma projeleri yapıyorsun. | Open Subtitles | تأخذين أولادكِ إلى كل أنشطتهم وتقومين بكل هذه المشاريع المجنونة |
| Bunlar senin çocukların mı? | Open Subtitles | أهؤلاء أولادكِ ؟ |
| çocukların ve Luc'la iyi yaşayabileceksin. | Open Subtitles | يمكنكِ الاستمتاع مع أولادكِ و مع "لوك" |
| Ama sizde senin çocukların, torunların... | Open Subtitles | لكن أولادكِ وأحفادكِ.. |
| çocuklarına nasıl meyve yedirebiliyorsun? | Open Subtitles | كيف جعلتي أولادكِ يأكلون الفاكهة ؟ |
| çocuklarına şu imzayı attır Nora, yoksa sana yemin ederim aileni darmadağın ederim. | Open Subtitles | أجبري أولادكِ على التوقيع على الأسطر المنقطة أو، أقسم بالله يا "نورا" سوف أدمر عائلتكِ |
| Çocuklarından biri bile yardımını istemiyor. | Open Subtitles | لا أحد من أولادكِ يطلب مساعدتكِ. |
| - Çocuklarından mı kaçıyorsun? | Open Subtitles | مختبئة من أولادكِ ؟ |
| Yaşıyorsun, Amara. Oğulların... seni kurtardılar. | Open Subtitles | أنتِ على قيد الحياة يا (أماره) أولادكِ أنقذوكِ |
| Oğulların da daha güçlü olacak. | Open Subtitles | وسيجعل أولادكِ أقوى، أيضًا. |
| - Peki ya çocuklarınız onlar affettiler mi? | Open Subtitles | ماذا عن أولادكِ... |
| Çocuklarının da gitmiyor. | Open Subtitles | و لا أولادكِ كذلك |
| Çocuklarınıza onları sevdiğinizi söyleyin. | Open Subtitles | أخبري أولادكِ أنك تحبينهم |