ويكيبيديا

    "أول من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ilk kişi
        
    • ilk önce
        
    • ilk kişisin
        
    • Önce
        
    • ilk kişiler
        
    • ilk kişiydi
        
    • eden ilk
        
    • ilk insan
        
    • bunu ilk
        
    • ilk kim
        
    • - İlk
        
    • ilk kez
        
    • ilk alan
        
    • tek kişi
        
    • için ilk
        
    Kim parlak karnımda kendi aksini gören ilk kişi olmak istiyor? Open Subtitles من يريد أن يكون أول من يرى التفكير في بطني لامعة؟
    Onu gören ilk kişi olacak, şimdiden onun haykırışını duyabiliyorum. Open Subtitles وسيكون أول من يراها بل بإمكانى أن أسمعه بالفعل يصرخ
    -Tamam. Jimmy McNally, Disney World'e gittiğinden beri buradan ayrılan ilk kişi olacağım. Open Subtitles سأكون أول من يترك المدينة منذ أن غادرها جيمى ماكنلى إلى عالم ديزنى
    Burayı kardeşim Fredo işletir. İlk Önce onu aramışlar. Open Subtitles أخى فريدو هو من يدير المكان و قد كان أول من عرف بما حدث
    Sen benim için kutuya 5000 rupi atan ilk kişisin. Open Subtitles أنتِ أول من قابلته دفع من أجل خلاصي 5000 روبية
    Japon hükümeti belkide Önce 3 sonra 2 milyar daha yatırıma karar vererek bu alanda bir ilk oldu. TED وكانت الحكومة اليابانية تقريبًا هي أول من قرر أن يستثمر أول 3 مليارات ثم 2 مليار في ذلك المجال
    Seni temin ederim ki, eğer çözümü bulurlarsa, satacak ilk kişi sen olacaksın. Open Subtitles و أنا متأكد أنه عندما يجدن العلاج له ستكزن أول من يبيعه لي
    Yüksek bir yatırımcıyla anlaşan ilk kişi diğer tüm yöneticiler kadar komisyon alır. Open Subtitles أول من يحقق صفقة كبرى يحتفظ بالعمولة كاملة شأنه شأن بقية المدراء التنفيذيين
    Açık olalım, bu defteri açmaya karar verirseniz hapsi boylayan ilk kişi olacaksınız. Open Subtitles لنكون واضحين معكِ، إن قررتِ فتح هذا الكتاب ستكونين أول من يذهب للسجن
    Yeni bir sanat eseri bulduklarında aradıkları ilk kişi benim. Open Subtitles إني أول من يلجؤون إليه حين يكتشفون قطعة فنيَّة جديدة،
    Bu amaç uğruna ölen ilk kişi ya da son kişi olmayacağım. Open Subtitles لن أكون أول من يموت من أجل هذه القضيه ولست الأخير أيضا
    Lothar Meggendorfer, hikayelerin anlatılma şeklini değiştiren ilk kişi değildi ve tabii ki son kişi de olmayacaktı. TED لوثار ميجيندورفر لم يكن أول من طور طريقة سرد القصص، وهو بالتأكيد لم يكن الأخير.
    Edmund Hillary'den 30'dan fazla yıl Önce Everest'e tırmanmış ilk kişi olabilir veya olmayabilir. TED قد يكون أول من تسلق جبل ايفرست وقد لا يكون، أكثر من ثلاثين عاماُ قبل ايدموند هيلاري
    Bundan sonra en çok heyecan verici şey ise mağaranın haritasını yapan ilk kişi olmaktır. TED ثاني أمر يثير حماس مستكشف كهوف هو أن يكون أول من يضع خريطة لكهف.
    Ama şunu size söyleyen ilk kişi ben olayım, bu konu zor olabilir. Garip, rahatsız edici -- ama aslında amaç bu. TED سأكون أول من يخبركم أن هذا ليس بالأمر السهل، هو محرج وغير مريح، لكن هذا جزء من الموضوع.
    Sizler benim Nasıralı kardeşlerimsiniz, ilk önce sizleri davet ediyorum. Open Subtitles أنتم إخوانى من الناصره وأنتم أول من أدعو للفلك
    "dedi. Ama sen buraya tekrar gelen ve yaptıklarını anlatan ilk kişisin. TED و لكنك أول من يعود غلينا ليخبرنا عما فعل.
    Her sabah erkenden kalkar gazeteleri Önce o alır deli gibi çevirirdi. Open Subtitles في كل صباح، كان دودو أول من يحصل على الجرائد. كان يتصفح
    Tabi ki, suçlular ve teröristler robotlara silah veren ilk kişiler değil. Biz bunun nerede başladığını biliyoruz. TED وبطبيعة الحال، لم يكن المجرمون والإرهابيون أول من قام بتسليح الروبوتات. نحن نعلم من قام بذلك.
    Bu görüşe göre, Machiavelli zor bir gerçeği anlayan ilk kişiydi: Politik istikrarın daha iyi olması, tatsız taktiklere ulaşmak için ne gerekiyorsa buna değer. TED وفقًا لهذا الرأي، كان مكيافيلي أول من يفهم حقيقة صعبة: أكبر نفع من الاستقرار السياسي يستحق أي تكتيك بغيض يلزم لتحقيقه.
    Herschel, tayfın kırmızı ucunun hemen altında gizlenen bu görünmez oluşumu fark eden ilk kişiydi. Open Subtitles كان هيرشل أول من استكشف هذا الحضور الخفي الكامن تماما تحت النهاية الحمراء في طيف الضوء
    Çiğnemeye devam et. Kızcağızım sakız öğünü yiyen ilk insan olacak. Open Subtitles استمري في المضغ ستصبحين أنت أول من جرب لبان وانكا السحري
    bunu ilk kabullenen bizdik çünkü biz sabun ve çorba pazarlıyoruz. TED كنا أول من تبنى ذلك، وكل ذلك بـسبب أننا نسوق الصابون.
    İlk kim bana bir tıp öğrencisi getirirse, sulu kemiği o kapar. Open Subtitles أول من يحضر لي طالب طب يحصل على عظمة شهية
    - İlk arayan ben olmayacağım. Open Subtitles لن أكون أول من يحادثها , تعلمين؟ نعم ,حسناً , شكراً
    Burası ilk kez *Arabistanlı Lawrance tarafından haritaya aktarılan çöl. Open Subtitles و هذه الصحراء أول من رسم خريطتها كان لورانس العرب
    Bütün Wacky Racers yarışçıları yolcuyu hedeften ilk alan olmak için kıyasıya mücadele veriyor. Open Subtitles إلي سيارة هامر إنها الرقبة Wacky Racers والرقبة في كل دفع ليكون أول من يلتقط الراكبة.
    Ama bence bu kadar ileri giden tek kişi sensin, Light. Open Subtitles أتعلم يا لايت أعتقد بأنك أول من سيذهب بهذا بعيداً
    Sen ve adamların aşı vurulmak için ilk sırada olursunuz. Open Subtitles أنت ورجالك بإمكانكم أن تصبحوا أول من يحصل على لقاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد