Bir müzik aleti çaldığını Ya da şarkı söyleyediğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أتذكر لعبها على آلة أو أنها قادرة على الغناء |
Ya da bomba hazırlıyor. Hem de büyük bir tane. | Open Subtitles | أو أنها تقوم بعمل متفجرة أو قنبلة لتعمل ألعاب نارية |
Ya silahın nerede olduğunu biliyor ve bizimle oynuyor Ya da hiçbir fikri yok, bu durumda vakit kaybediyoruz. | Open Subtitles | إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا |
Yoksa kendini patron gibi görüp, sana okuldaymış gibi mi hissettiriyor? | Open Subtitles | أو أنها تتعامل معك بطريقة تشعرك أنها لازالت طفلة في مدرسة |
Ama bu taşıdığın şeyi atmak lazım Yoksa kalbin kaskatı olacak ve o da bizi tekrar sevmeni imkansız kılacak canım. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تتطهر هذا الشيء الذي يجعلك تبكي بالأرجاء أو أنها سوف تتحول الى كلس في صدرك وسوف يجعلها مستحيلة |
Bir hafta içinde, insanlar bu yaptığımızın asil bir girişim veya bu ülkenin suçla savaşmasını değiştirecek bir şans olduğuna dair oy verecek. | Open Subtitles | بعد أسبوع من الآن سيصوت الناس على فيما إذا كان عملنا هنا لغرض نبيل أو أنها طريقة لتغيير كيفية مكافحة الجريمة في البلاد |
Bu kız ya gerçekten delirdi, Ya da bizimle alay ediyor! | Open Subtitles | هذه البنت قد أصيبت بالجنون ، أو أنها ستصيبنا نحن بالجنون |
Ya da belki de insanlara şeytanı kandırabilecekleri gibi sağlıksız bir yanılsama sağlıyordur. | Open Subtitles | أو أنها تعطي الناس أوهاماً غير صحيه بأنه ممن الممكن أن يخدعو الشيطان |
Ya görev artık uygun değildir Ya da olmak üzeredir. | Open Subtitles | الخليه لم تعد قابلة للتطبيق أو أنها على وشك التطبيق |
Ya kurtulmak için çabalıyordu Ya da birini görmek için gidiyordu. | Open Subtitles | اِما أنها تكافح الأدمان أو أنها كانت هناك لرؤية شخص ما. |
Belki başka biriyle birliktedir Ya da... bu adamdan bıkmıştır diye düşünürsün. | Open Subtitles | .. أنها أرادت الانتقال .. أو أنها فقط سئمت من هذا الرجل |
Uğraşıyorum. Ya çivi yamuk Ya da tekerlekler çok kalın. | Open Subtitles | أحاول، إما أن مسماري ثلم أو أنها إطارات قوية للغاية |
Tüm bu etkiler o zamandan beri ya gerçekleşti Ya da şu anda pekalâ gerçekleşmekteler. | TED | كل هذه الآثار منذ ذلك الحين إما أنها حصلت أو أنها في طور الحصول. |
Genelde biz bu fiziksel değişiklileri anksiyete Ya da baskıyla çok iyi başa çıkamadığımızın işareti olarak yorumlardık. | TED | وفي العادة، نفسر تلك التغييرات البدنية على أنها قلق أو أنها علامات تدل على أننا لا نتحمل الضغط بشكل جيد. |
Fakat, çoğu zaman, ya uygulamaya dair nedenlerden Ya da yüksek sayıda denek gerektirdiği için RCT yapmak mümkün değildir. | TED | لكن المشكلة أن RCT غير ممكنة في الكثير من الحالات، إما لأنها ليست عملية أو أنها تتطلب الكثير من المتطوعين. |
Bunun yaşam benzeri, Ya da yeni bir yaşam formu değil de aynı şeyin tekrarlandığı başka bir versiyon | TED | وقد تعدى مسؤولياته ليقول أنه لا يدعي أن هذه مثل الحياة أو أنها نوع جديد من الحياة |
Ya numarasını değiştirmiş Ya da artık seni umursamıyor. | Open Subtitles | إما أنها غيرت رقم هاتفها، أو أنها لم تعد تهتم لأمرك. |
Her zaman böyle esprili midir Yoksa sadece özel günlerinde mi? | Open Subtitles | هل هي دومًا ممتعة جدًا أو أنها فقط في المناسبات الخاصة؟ |
Hep bu kadar eğlenceli midir Yoksa sadece özel durumlarda mı? | Open Subtitles | هل هي دومًا ممتعة جدًا أو أنها فقط في المناسبات الخاصة؟ |
Güvenli ve korunmuş bir yer mi olacak Yoksa sürekli tehlike ve tehditlerle mi yüzleşecek? | TED | هل ستكون آمنة ومحمية، أو أنها سوف تواجه مخاطر مستمرة وتهديدات؟ |
Bana öyle geliyor ki arabanın plakası görüntülerde yok veya gizlediler. | Open Subtitles | يبدو لى أنه لا يوجد أرقام على الاطلاق أو أنها مغطاه |
Bazı durumlarda, kötü oldukları veya etik olmadıkları için, ama çoğunlukla bizleri yanlış hedeflere yönlendirdikleri için. | TED | قد يكون السبب هو أنها سيئة أو أنها فاسدة أخلاقيًّا. لكن عادة ما تأخذنا نحو أهداف مغلوطة، |