Ona polis üzerinde herhangi bir yetkim yok, ben hava kuvvetlerindeyim elimden ne gelir ki diye cevap verdim. | Open Subtitles | حسناً ، أنا ليس لى أىّ نفوذ فى الشرطة ، أنا فى القوّات الجوية ماذا يُفترض أن أفعل ؟ |
herhangi bir şey gören olursa havaya tam iki el ateş etsin. | Open Subtitles | انتشروا فى المكان وابحثوا عن أثر. أىّ شخص يرى أىّ شىء فليرفع إشارة استغاثة. |
Lütfen, lütfen biri bana Hangi gezegende olduğumu anlatabilir mi? | Open Subtitles | أرجوكى, أىّ شخص يخبرنى أى كوكب نحن عليه الان ؟ |
Beni bıraksın! Ben Hiçbir şey yapmadım! Hangi cüretle Narnia Kraliçesi'yle konuşursun? | Open Subtitles | ـ دعنى، أنا لم أفعل أىّ شيء ـ كيف جرؤت على الوقوف أمام ملكة نارنيا؟ |
Bir yere ait değildim, Hiçbir yerde değildim. | Open Subtitles | لم أكُن فى أى مكان, فى أىّ مكانٍ على الاِطلاق. |
Tutmazsan, Hiçbir Roma lejyonu papalık ordusu ya da tanrın bile seni kurtaramaz. | Open Subtitles | انكِثه، ولا فيلق رومانى جيش بأكلمه ولا أىّ شئ سيحميك |
Eğer herhangi biri rol yapabilseydi şu anda sahnede olurdu. | Open Subtitles | إنْ استطاع أىّ منهم التمثيل كانوا سيمثلون على المسرح. |
Bayan, bu uzaylıların sizi incelediği sırada, orada herhangi bir penetrasyon oldu mu? | Open Subtitles | سيدتي، عندما كان هؤلاء الغرباء يسألوكي هل كان هناك أىّ إختراق؟ |
Kaldığım herhangi bir şehirdeki herhangi bir nottan haberdar olmak için iyi para veriyorum. | Open Subtitles | أدفع جيدا لأكون على علم بكل شىء مهم فى أىّ مدينه أمكث فيها |
Annenin ya da herhangi bir delinin bunu bozmasına izin vermem. | Open Subtitles | لن أسمح لوالدتك، أو أىّ معتوه يعكّر صفوى. |
Elinizde ne kaset, ne ceset ne de herhangi bir kanıt var. | Open Subtitles | . و ليس لديك شريط ، و لا جثة ، و لا أىّ دليل |
En çok elektriksel donanım Hangi odada var? | Open Subtitles | أىّ الغرف بها أغلبية المُعدات؟ المعدات الكهربائية ؟ |
Hangi maske işe yarar, hangisi yaramaz? | TED | أىّ الكمامات فعالة؟ أيُها غير فعال. |
Bu Puma'lar sahte olmalı . Hangi sersemden aldın bunları? | Open Subtitles | ـ حذاء الـ"بوما" هذا مزيّف ـ أىّ حثالة يبيع حذاءً مزيّفاً؟ |
Fakat Hangi takımın bu şapkadaki 600$ ile buradan ayrılacağına siz karar vereceksiniz. | Open Subtitles | أىّ الفريقان سيربح الـ 600 دولار |
Tam olarak Hangi noktada kendi kendinize "Yaşayacağım" dediniz? | Open Subtitles | إذًا، عند أىّ نقطة أدركت أنّك ستحيا ؟ |
Bu orospuyu Hiçbir yere götüremezsin, dostum! | Open Subtitles | أنتم لا يمكنكم تحمل هذه العاهرة فى أىّ مكان |
İki yıl. Hiçbir şey için iki yıl bekleyemem, özellikle de senin gibi bir gelini. | Open Subtitles | سنتين.أنا لا أستطيع أن أنتظر سنتين من أجل أىّ شىء خاصة عروسه مثلك |
Efendim, annemin mezarı üstüne yemin ederim ki, Hiçbir fikrim yok. | Open Subtitles | سيدى , أنا أقسم برحمة أمى أنا لا أعلم أىّ شىء عن هذا الموضوع |
Hiçbir ipucu yok. Hiçbir şeyim yok. | Open Subtitles | . ليس لدىَّ أدنى فكرة . ليس لدىَّ أىّ شىء |
- Biliyorsun, bir şey olursa, gidip annemi ve babamı aramalıyım. - Tavan arasına çık. | Open Subtitles | ـ أتعرفون حينما يحدث أىّ شىء سأخبر والدىّ ـ فقط اصعد للعليّة |