Sizler, 6 saniyeden çok daha fazla el ele tutuştunuz, böylece biyokimyasal olarak birbirimizi sevmeye hazırız. | TED | و أنتم كنتم ممسكين أياد بعضكم لمدّة أطول بكثير من ذلك، إذن فنحن الآن مستعدّون بيولوجيّا لنحبّ بعضنا البعض. |
Onlar el mi kanca mı? | Open Subtitles | هل هذه أياد أم خطافات تعليق لحم.حقا؟ |
"Dört el, kubbeyi ayakta tutacak, onlar olmadan kubbe ortadan kalkar" diyordu. | Open Subtitles | كانت تقول: "أربعة أياد ستحافظن على بقاء القبة، وبدونهن سوف تنهار" |
Pauline pek çok şey hakkında konuşuyordu; pembe yıldızlar bizi buraya kapatacak bir kubbe, onun koruyucusu olacak dört el. | Open Subtitles | (بولين) كانت تصيح بشأن أشياء كثيرة نجوم وردية، قبة سوف تحتجزنا وأربعة أياد سيكن حاميات لها |
Dört el. | Open Subtitles | -الأربعة أياد |