| Sakın bi laf bile etme | Open Subtitles | أياك أن تقول شيئا عن ذلك فقط أسرع |
| Başlama bile. | Open Subtitles | أياك أن تفكري بذلك حتى |
| Ben de demiştim ki "sakın hayalini bile kurma." | Open Subtitles | وأنا قلت "أياك أن تحلم بهذا حتى". |
| Sakın kimseye bundan tek kelime etme. | Open Subtitles | أياك أن تجرؤ على قول كلمة واحدة . إلى أي شخص عن هذا |
| Ve ne olursa olsun, bir daha dönmeye cüret etme. | Open Subtitles | مهما حدث أياك أن تتجرئي و تعودي |
| - Hayır, aklından bile geçirme, Mike! | Open Subtitles | ـ يجب أن أفعل شيئًا! ـ أياك أن تفكر بشأن هذا، (مايك)! |
| - Oh! Konuşma bile. | Open Subtitles | - أياك أن تتحدث. |
| Alicia'yı avlamayı aklından bile geçireyim deme. | Open Subtitles | أياك أن تفكر في محاوله سرقه (أليشيا) |
| Bana bunu söyleme cüret bile etme! | Open Subtitles | أياك أن تجرؤ علي قول هذا لي! |
| - Aklından bile geçirme. | Open Subtitles | أياك أن تفكري في محاولة... |
| Yapma! - Aklından bile geçirme, Mike! - Bir şeyler yapmam gerek. | Open Subtitles | أياك أن تفكر بشأن هذا، (مايك)! |
| Ama sen sakın pes etme. | Open Subtitles | {\cH00ffff}.لكن أياك أن تستسلم |
| Bizi takip etme | Open Subtitles | أياك أن تلحق بنا |
| Ama sen sakın pes etme. | Open Subtitles | لكن أياك أن تستسلم. |
| Sakın bunu kullanmaya cüret etme. | Open Subtitles | أياك أن تجرؤا و أن تستخدم ذلك |