Birkaç gün önce küçük bir karışıklık oldu ve... Ne hoş bir hikaye. | Open Subtitles | كان بيننا مشاجرة صغيرة منذ بضعة أيام مضت يبدو ذلك عظيماً , لذا |
Üç gün önce bunu terketmiş, şimdi de bunun kankasıyla çıkıyormuş. | Open Subtitles | أنهت علاقتها معه منذ ثلاثة أيام مضت حاليا,تنام مع أعز أصدقاءه |
Suçlu bulundu, yaklaşık 5 gün önce, 150.000 kablo yayınını ele geçirip 50 tanesini sızdırdığı söylendi. | TED | لقد تمت إدانته، منذ حوالى خمسة أيام مضت , بتهمة الحصول على 150,000 برقية و تسريب 50 منها. |
A.P.D. Bunu gönderdi. Sekiz ya da on gün önceydi. | Open Subtitles | أرسلت إدارة الشرطة هذا و قد كان منذ حوالي ثمان إلى عشر أيام مضت |
En eski dışkı bundan yedi gün öncesine denk geliyor. | Open Subtitles | أقدم فضلة تحتوي بقايا بشرية يعود زمنها إلى سبعة أيام مضت |
Bunun on gün önce hesabınıza yatması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان يجب أن يتم إيداع هذا في حسابك المصرفي منذ عشرة أيام مضت |
Kuzeninin 3 gün önce öldüğünü söylediniz. | Open Subtitles | أنت تقولين إنها قد ماتت منذ ثلاثة أيام مضت |
Ama her nasılsa ellerinde sizin üç gün önce Washington'da olduğunuzu gösteren bir video var. | Open Subtitles | إنهم بطريقة ما , لديهم فيديوا يظهر بوضوح تواجدك في واشنطون منذ ثلاث أيام مضت |
Kidwell de dört gün önce ölmüş. Siz söyleyin efendim. | Open Subtitles | وكيدول كان حيا لاربعة أيام مضت انت قل لي |
3 gün önce Prata yaşına girdi. | Open Subtitles | لقد وصلت لعمر , البراتا منذ ثلاث أيام مضت |
Ama ben Grimm'in özellikle üç gün önce Quantico'dan çıkardığı silahları soruyorum. | Open Subtitles | ولكنني أسأل بالتحديد عن الأسلحة التي وقع الرقيب جريم بخروجها من كوانتيكو منذ ثلاثة أيام مضت |
Gökten düştü, üç ya da dört gün önce. | Open Subtitles | وقع من السماء منذ ثلاثة أو أربعة أيام مضت |
Zinc Holding ön kayıtları 3 gün önce sona erdi. | Open Subtitles | تسجيل الأسماء في صناعات الزنك قد أغلق منذ ثلاث أيام مضت |
Üç gün önce kendine ikinci Kira diyen birinden iki kaset aldık. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام مضت استلمنا شريطي فيديو من شخص يدعو نفسه بـ كيرا الثاني |
Üç gün önce kendine ikinci Kira diyen birinden iki kaset aldık. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام مضت استلمنا شريطي فيديو من شخص يدعو نفسه بـ كيرا الثاني |
Korucuya göre, parka üç gün önce giriş yapmış. | Open Subtitles | أخبرنيحارسالمحميةأنقددخلفي بداية طريق بالمحمية منذ ثلاثة أيام مضت |
İğneyi 3 gün önce yaptım ama hala buradayım. | Open Subtitles | لقد أخذت الحقن ثلاث أيام مضت و مازلت حيا |
Ev sahibi, beş gün önce kaybolduğunu söyledi ve yeni adresi yok. | Open Subtitles | نعم. مالك داره قال أنه إختفى منذ 5 أيام مضت |
- Bu üç gün önceydi. | Open Subtitles | هذا من ثلاثة أيام مضت. |
Birkaç gün öncesine kadar üniversiteye gitmek gibi bir niyetim yoktu. Değişen nedir? | Open Subtitles | لم يكن لدي اهتمام بالكلية حتى قبل عدة أيام مضت |
Altı gün önceki ilk dosyayı sizin için en üste koydum. | Open Subtitles | ملف أولى منذ 6 أيام مضت فى الأعلى من اجلكم |