ويكيبيديا

    "أياً كان ما يحدث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her ne oluyorsa
        
    • Ne olursa olsun
        
    Buraya bakın. her ne oluyorsa, şu anda derhal buna bir son vermenizi istiyorum. Open Subtitles انظرا هنا، أياً كان ما يحدث أريده أن يتوقف فى الحال
    her ne oluyorsa, sevgilin boynuna kadar bu işin içinde. Open Subtitles أياً كان ما يحدث فإن صديقك متورط فيه بشده
    Burada her ne oluyorsa zaten yanlış tarafındayım. Open Subtitles أياً كان ما يحدث هنا، فأنا في الجانب الخطأ بالفعل
    Ne olursa olsun, günler ne getirirse getirsin, bu yazdıkları daima korunsun. Open Subtitles أياً كان ما يحدث فى الأيام المقبلة لا تدع هذه تُدمر
    Size söylüyorum, her Ne olursa olsun, ...iyi olacak. Open Subtitles لذا أنا أخبركم , أياً كان ما يحدث سيكون بخير
    her ne oluyorsa, zaten burada. Open Subtitles حسناً أياً كان ما يحدث فإنه هنا سلفاً
    her ne oluyorsa, zaten burada. Open Subtitles حسناً أياً كان ما يحدث فإنه هنا سلفاً
    Burada her ne oluyorsa şeytanın gelip birini öldürmeyeceğini biliyorsun. Open Subtitles ...أجل، أياً كان ما يحدث هنا تعلم يقيناً أن الكائن الشيطاني لن يأتي ليقتل أحد هنا
    Burda her ne oluyorsa, değil mi Eve? Open Subtitles أياً كان ما يحدث هنا أليس كذلك، يا (أيف)؟
    Bize her ne oluyorsa Shirley de kurbandı. Open Subtitles أياً كان ما يحدث لنا (شيرلي) كانت ضحية
    Bize her ne oluyorsa Shirley de kurbandı. Open Subtitles أياً كان ما يحدث لنا شيرلي) كانت ضحية)
    Her Ne olursa olsun. Open Subtitles أياً كان ما يحدث
    Amanda, Ne olursa olsun bil ki çok minnettarım. Open Subtitles أياً كان ما يحدث يا (أماندا) أريدك أن تعلمي أنني ممتن.
    Evet, konuşulanları unutup, Mark ile aranızda Ne olursa olsun sizi ilgilendirdiğini söylemek istiyorum. Open Subtitles أجل، وأردت أن أهدئ .. كل شيء وأٌقول أياً كان ما يحدث بينكِ وبين مارك) فهو يخصك)
    Ne olursa olsun bu önemli. Open Subtitles أياً كان ما يحدث هذا ما يهم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد