Eğer bu kanunu durdurmaya veya sekteye uğratmaya çalışan birileri olursa onları bizzat kendim ulusal kanunlara dayanarak cezalandıracağım. | Open Subtitles | أن كان هُنالك أيُ أحدً يُحاول أيقاف أو تخريب هذا القانون فأنا شخصياً سأقوم بِمُعاقبتِهم من قِبل الأنظمة الوطنية |
Korkuyorum zira, metotlarımız farklı olsa da, ikimiz de büyük ayini durdurmaya kararlıyız. | Open Subtitles | انا خائف بأننا بينما نختلف في الطرق ولكن نحن قررنا أيقاف اقامة الطقس الاعظم |
Güvenlik bu katliamı durdurmak için içeri koşuyor. | Open Subtitles | حراس الأمن يدخلون محاولين أيقاف هذا الوغد |
Sana söylemedim, sonra partiyi verdiğimiz kiralık eve gittim, durdurmak için her şeyi denedim. | Open Subtitles | لم أستطـع أن أقـول لك عن ذلك ، ثم ذهبت الي الـمـنـزل الـمـؤجـر حيث كنا أنت تعلـم ، نفعل كل شيء وحاولت أيقاف كل هـذا |
Hayır, yayılmadan önce virüsü durdurmamız gerek. | Open Subtitles | كلا, كلا حاولنا أيقاف الفايروس عن العمل قبل أن ينتشر |
Herhalde sihirli kapatma düğmesini bulmamışsındır. Hayır. | Open Subtitles | و أنا أفترض أنكِ لم تجدي زر أيقاف السحرية ؟ |
Aptalca, çaresiz bir hareketle geleceği durduramazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أيقاف المستقبل بتصرف واحد بائس صغير |
Yarayı kalbin üstüne kaldırabilirsek kanamayı durdurabileceğimiz yazıyor. | Open Subtitles | أنظر , يقولون هنا أننا أذا رفعنا الجرح فوق القلب يمكننا أيقاف النزيف. |
Bence annem, bu iblis başka insanlara da zarar vermeden onu durdurmaya çalışıyordu. | Open Subtitles | أعتقد بأن أمي تحاول أيقاف هذا الشيطان |
Küçük kızı durdurmaya çalıştık ama... o çıktı... | Open Subtitles | حاولنا أيقاف الفتاة الصغيرة ... لكنها , خرجت |
Gemileri neden durdurmaya çalıştığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان أعلم لما حاولتَي أيقاف سفننا؟ |
Chuck, polisleri durdurmaya çalışmaya ne dersin? | Open Subtitles | تشاك، لربما تريد أيقاف الشرطة |
Gar çalışanları adamı durdurmaya çalıştılar. | Open Subtitles | (عمال المحطة حاولوا أيقاف الرجل لكن بدون جدوى) |
Robert durdurmak için denemeye geldiğimizde, fakat o çoktan gitmişti... ve oda arkadaşını zehirlenmiş bulduk. | Open Subtitles | حسنا, لقد أتينا لنحاول أيقاف روبرت لكنه كلن قد ذهب بالفعل وقد وجدنا بالحجره مسموما |
Buradaki kimse uyuşturucu durdurmak istemiyor. Hepsi de... | Open Subtitles | لا أحد هنا فعلاً يريد أيقاف المخدرات ... كلهم |
Önce, savaşı durdurmak istiyorlar. | Open Subtitles | أولاً، انهم يريدون أيقاف الحرب. |
Bir canavarı durdurmak uğruna sen de canavar olacaksan buna değer mi? | Open Subtitles | اذا كان أيقاف " الوحش " يتطلب أن تكونى مثله ، فهل الامر يستحق هذا؟ |
Unalaq'ı durdurmak için bize yardım etmek zorundasınız. | Open Subtitles | يجب ان تساعدانا على أيقاف أونولاك |
Casey'i durdurmamız gerek. İş görüşmesine o uğursuz ceketle gitmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | علينا أيقاف (كايسي) ، لا يجب أن ندعه يذهب |
Evet. Peter, bunu durdurmamız lazım. | Open Subtitles | بيتر علينا أيقاف هذا. |
İstersen bana aşırı temkinli de fakat bence azgın ve öfkeli bir canavarın bir kapatma düğmesi olmalı. | Open Subtitles | , ادعوني شديد الحذر لكن أعتقد أن وحش هائج غاضب يجب ان يكون لديه زر أيقاف |
Kurtları sopalarla durduramazsın. | Open Subtitles | لا تستطيعُ أيقاف الذئابِ بعصا. |
Fakat yapabileceğimiz şey, bu salgını nasıl durdurabileceğimiz hakkında elimizdeki her bilgiyi toplamakla başlamak. | Open Subtitles | لكن ما يمكننا فعله هو أخذ كل شيء نعرفه.. حول طريقة أيقاف وباء ما ونستخدمه لخلق واحدٍ جديد. |