Aman Tanrım. Şuna bakın. Nereye gidiyorsun, General? | Open Subtitles | ياآلهى , أنظر إلى هذا إلى أين تذهب , أيها الجنرال ؟ |
O şeyi yapabiliriz. - Nereye gidiyorsun? - Gitmiyorum. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ ذلك الشيءِ إلى أين تذهب ؟ |
İşte ben adamın böylesini severim. Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | ذلك هو نوع المواقف التى أحب سماعها و ,أه, أين تذهب ؟ |
Nereye gidiyorsunuz? Arkadaşıma uğrayacağımıza söz vermiştim. | Open Subtitles | الى أين تذهب ؟ وعدتُ أصدقائي بأننا سنتوقف |
Ama o gün her nedense kendime bir soru sordum. O da şuydu: Bu şey Nereye gidiyor? | TED | وبدلا من ذلك ، ولسبب ما في ذلك اليوم سألت نفسي سؤالاً و كان ، أين تذهب هذه الأشياء؟ |
Yani, Tanrım, sabahın 3'ünde Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | أعنى بحق المسيح أين تذهب فى الثالثة صباحا؟ |
-Paramı vermeden Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | إلى أين تذهب و أنت لم تعطني باقي النقود؟ |
Nereye gidiyorsun ahbap? En iyi kısmını kaçırıyorsun. | Open Subtitles | يا رجل، إلى أين تذهب ستفوت عليكَ الجزء المهم |
Lâkin Nereye gidiyorsun, ne yapıyorsun... onunla zaman geçiriyorsun... mutluluğu buluyorsun. | Open Subtitles | ..أنا لا أعرف أين تذهب أو ما تفعلهُ ..لكن هذا يجعلكَ مرتاح يجعلكَ سعيد |
Nereye gidiyorsun ahbap? En iyi kısmını kaçırıyorsun. | Open Subtitles | يا رجل، إلى أين تذهب ستفوت عليكَ الجزء المهم |
Hey yarım dünya. Arabanla Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | هاي أيها السمين , إلى أين تذهب بسيارتك السمينة؟ |
- Nereye gidiyorsun en önden bilet? | Open Subtitles | إلى أين تذهب مقاعد الأرضية ؟ أجري الإتصال |
Gretchen'a geceleri Nereye gidiyorsun diye sorsana madem. | Open Subtitles | لما لا تسأل غريتشن أين تذهب في منتصف الليل؟ |
Fakat babamda bana değersiz kürk parçası derdi, ve izin verin size ona ne yaptığımı anlatayım... Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | لكنّ أبي إعتاد أن يناديني بقطعة الفرو عديمة الفائدة واسمح لي أن أخبرك بما فعلت لذلك المتوحّش مهلا أين تذهب ؟ |
Dur, Nereye gidiyorsun? Bize lazımsın. Yöneticimizsin. | Open Subtitles | انتظر, أين تذهب , نحن نحتاجك أنت مدير أعمالنا |
Nereye gidiyorsun David? | Open Subtitles | إلى أين تذهب ؟ لا تصعد إلى هناك |
Kız tavlamaya. Sen Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | لأمارس الحب؛ أين تذهب أنت بحق الجحيم؟ |
- Aletleri getirin. - Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | إحضروا لى الأدوات إلى أين تذهب ؟ |
Bir yer biliyorum! Hallederim! Nereye gidiyorsunuz? | Open Subtitles | اعرف مكانًا ، سأرعاهم أين تذهب |
Bu UK hükümet verileri, tamamen bağımsız bir site, ismi "Benim Param Nereye gidiyor" | TED | بيانات الحكومة الإنجليزية، من موقع مستقل تماماً، أين تذهب أموالي، |
sesi duyulan ama kimsenin nereden gelip nereye gittiğini açıklayamadığı yerden... | Open Subtitles | التى تسمع الصوت, ولاتستطيع الاخبار من أين تجىء والى أين تذهب |
Eğer biz güçlerimizi geri aldıysak, Kaynak'ınkiler nereye gitti? | Open Subtitles | إذا حصلنا على صلاحيات عودتنا، أين تذهب المصدر؟ |
Aynı zamanda, kullanıcının misyonu programlayabilmesi için bir yazılım da gerektirir, insansız hava aracına nereye gideceğini söylemek için. | TED | ويتطلب ذلك أيضا برنامج يسمح للمستخدم لعمل مهمة، لكي يخبر الطائرة إلى أين تذهب. |
- Zaten cennette yaşıyorsak ölünce Nereye gidiyoruz? | Open Subtitles | إن كنت تعيشين في الجنة أصلا أين تذهب عندما تموت؟ |
Öldükten sonra yaramaz küçük kızlar nereye gider biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفين أين تذهب الفتيات ذوات السلوك السيء بعد وفاتهن؟ |