ويكيبيديا

    "أيها العريف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çavuş
        
    • Onbaşı
        
    • Asker
        
    • komutanım
        
    • Komiser
        
    - Çavuş, Bayan Olney özel misafirimdir. - Emredersiniz, efendim. Open Subtitles أيها العريف , ضيف الانسه أولني إلى قائمة ضيوفي اليوم
    Çok isterdim ama sana o p.çin saklandığı yeri söyleyemem Çavuş. Open Subtitles مثلما أحب أن أفعل, لا يمكنني إخبارك بمكان الوغد أيها العريف
    ama Çavuş bazı şeyleri unuttun... Open Subtitles لكن أيها العريف هل ستشتري لي سروالا قصيرا
    Merak etme, Onbaşı, arkadaşın kendisini tam bir muhafız olarak gösterdi. Open Subtitles لا تقلق أيها العريف صاحبك أثبت نفسه بأنه حارس حقيقي اليوم
    Onbaşı, biz geri çekiliyoruz, siz de tutmuş revir arıyorsunuz? Open Subtitles أيها العريف سنحاول نحن سحبه وانت ابحث عن مستوصف
    Asker, tam olarak ne için imza attığını bilmeni istiyorum. Open Subtitles أريد أن تعرف أيها العريف ما الذي أقحمت نفسك فيه
    Aynı zamanda kuaför değilsindir herhalde, ha Çavuş? Open Subtitles أنت لست مصففا للشعر كذلك أليس هذه صحيحا أيها العريف ؟
    Çavuş, kendisini gitar teliyle asan mahkumun oldu mu? Open Subtitles أيها العريف هل فقدت أى رجل لأنة قام بشنق نفسة بوتر الجيتار ؟
    Çavuş, bundan sonra tıraş aleti ve sabun verilmeyecek. Open Subtitles أيها العريف , لن يكون هناك مشاكل آخرى على الحلاقة أو الصابون
    Çavuş, şu başıbozukları düzene sok. Open Subtitles أيها العريف , إجمع هؤلاء الرعاع فى نوع من الترتيب
    Çavuş, burada her şey güvende. Şimdi aşağıya geliyorum. Open Subtitles حسناْ أيها العريف ، كل شيء آمن فوق هنا سأنزل الآن
    Çavuş, şu kamyoneti buraya getir ve de şu dalgıçlara kablo bul. Open Subtitles أيها العريف ، إقتفي ذلك المسار وأحضر التقارير من الضفتدع البشرية.
    Anlamıyorsunuz, Çavuş. Kimse yalan söylemiyor. Open Subtitles أنت لا تفهم، أيها العريف لا أحد كان يكذب.
    Kuşkularınızın yanlış olduğundan eminim, Çavuş. Open Subtitles أنا واثق من أن شكوكك ليست في محلها، أيها العريف
    Söylesenize Onbaşı, Paris'te görülecek yerler beyin ve mideyi uyaranlarla mı sınırlı? Open Subtitles قل لى أيها العريف ، هل مشاهد باريس محصورة على الذين يحفزون العقل و المعدة ؟
    Pekala Onbaşı, haydi gidelim. Onları götür! Open Subtitles حسناْ أيها العريف , دعنا نذهب إجعلهم يتحركون
    Onbaşı. Kuleye okçu yerleştirin, şimdi! Open Subtitles أيها العريف ضع بعض الرماة على البرج الأن.
    - Bildiğim kadarıyla öyle, Onbaşı. Open Subtitles سيدى هناك ألمان يتمركزون في نيوفيلي أعلم ذلك أيها العريف
    Onbaşı, bu hayvanı ahıra götürmek için hemen birkaç gönüllü çağır. Open Subtitles أيها العريف اجمع بعض المتطوعين ليأخذوا هذا الحيوان إلى الإسطبلات
    Kötü bir film gibiydi. Yanına ulaştığınızda ölmüş müydü Onbaşı Dafelmair? Open Subtitles أكان ميتا عندما وصلت إليه أيها العريف دافلمير؟
    Asker, bu duyduğum en absürd... - ... saçma, anlamsız... Open Subtitles أيها العريف , هذا أمر غريب وسخيف لا معنى له
    Evet komutanım. Bir daha olmayacak. Open Subtitles حسناً أيها العريف لن يحدث هذا ثانية
    Teşekkür ederim Komiser, artık size ihtiyacımız olmayacak. Open Subtitles شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد