| - Çavuş, Bayan Olney özel misafirimdir. - Emredersiniz, efendim. | Open Subtitles | أيها العريف , ضيف الانسه أولني إلى قائمة ضيوفي اليوم |
| Çok isterdim ama sana o p.çin saklandığı yeri söyleyemem Çavuş. | Open Subtitles | مثلما أحب أن أفعل, لا يمكنني إخبارك بمكان الوغد أيها العريف |
| ama Çavuş bazı şeyleri unuttun... | Open Subtitles | لكن أيها العريف هل ستشتري لي سروالا قصيرا |
| Merak etme, Onbaşı, arkadaşın kendisini tam bir muhafız olarak gösterdi. | Open Subtitles | لا تقلق أيها العريف صاحبك أثبت نفسه بأنه حارس حقيقي اليوم |
| Onbaşı, biz geri çekiliyoruz, siz de tutmuş revir arıyorsunuz? | Open Subtitles | أيها العريف سنحاول نحن سحبه وانت ابحث عن مستوصف |
| Asker, tam olarak ne için imza attığını bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن تعرف أيها العريف ما الذي أقحمت نفسك فيه |
| Aynı zamanda kuaför değilsindir herhalde, ha Çavuş? | Open Subtitles | أنت لست مصففا للشعر كذلك أليس هذه صحيحا أيها العريف ؟ |
| Çavuş, kendisini gitar teliyle asan mahkumun oldu mu? | Open Subtitles | أيها العريف هل فقدت أى رجل لأنة قام بشنق نفسة بوتر الجيتار ؟ |
| Çavuş, bundan sonra tıraş aleti ve sabun verilmeyecek. | Open Subtitles | أيها العريف , لن يكون هناك مشاكل آخرى على الحلاقة أو الصابون |
| Çavuş, şu başıbozukları düzene sok. | Open Subtitles | أيها العريف , إجمع هؤلاء الرعاع فى نوع من الترتيب |
| Çavuş, burada her şey güvende. Şimdi aşağıya geliyorum. | Open Subtitles | حسناْ أيها العريف ، كل شيء آمن فوق هنا سأنزل الآن |
| Çavuş, şu kamyoneti buraya getir ve de şu dalgıçlara kablo bul. | Open Subtitles | أيها العريف ، إقتفي ذلك المسار وأحضر التقارير من الضفتدع البشرية. |
| Anlamıyorsunuz, Çavuş. Kimse yalan söylemiyor. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، أيها العريف لا أحد كان يكذب. |
| Kuşkularınızın yanlış olduğundan eminim, Çavuş. | Open Subtitles | أنا واثق من أن شكوكك ليست في محلها، أيها العريف |
| Söylesenize Onbaşı, Paris'te görülecek yerler beyin ve mideyi uyaranlarla mı sınırlı? | Open Subtitles | قل لى أيها العريف ، هل مشاهد باريس محصورة على الذين يحفزون العقل و المعدة ؟ |
| Pekala Onbaşı, haydi gidelim. Onları götür! | Open Subtitles | حسناْ أيها العريف , دعنا نذهب إجعلهم يتحركون |
| Onbaşı. Kuleye okçu yerleştirin, şimdi! | Open Subtitles | أيها العريف ضع بعض الرماة على البرج الأن. |
| - Bildiğim kadarıyla öyle, Onbaşı. | Open Subtitles | سيدى هناك ألمان يتمركزون في نيوفيلي أعلم ذلك أيها العريف |
| Onbaşı, bu hayvanı ahıra götürmek için hemen birkaç gönüllü çağır. | Open Subtitles | أيها العريف اجمع بعض المتطوعين ليأخذوا هذا الحيوان إلى الإسطبلات |
| Kötü bir film gibiydi. Yanına ulaştığınızda ölmüş müydü Onbaşı Dafelmair? | Open Subtitles | أكان ميتا عندما وصلت إليه أيها العريف دافلمير؟ |
| Asker, bu duyduğum en absürd... - ... saçma, anlamsız... | Open Subtitles | أيها العريف , هذا أمر غريب وسخيف لا معنى له |
| Evet komutanım. Bir daha olmayacak. | Open Subtitles | حسناً أيها العريف لن يحدث هذا ثانية |
| Teşekkür ederim Komiser, artık size ihtiyacımız olmayacak. | Open Subtitles | شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك |