Kalk ve koş koç. Sen de herkes gibi kusacaksın. | Open Subtitles | أنهض ثم أجري ، أيها المُدرب لأنك ستتقيئ مثل الآخرين |
Sen aldın koç. O çizmeleri sen aldın. | Open Subtitles | لابد وأنه انت ، أيها المُدرب أنتَ من أشتريتها لنا |
- Kusacağız zaten. - Çok yoruldum koç. | Open Subtitles | ـ أساساً ، أنا تقيئت ـ نعم ، أشعر بقُرب ذلك أيها المُدرب |
koç, sırtım ağrıyor. Oynayamayacağım. | Open Subtitles | أيها المُدرب ، لدي تشنجآت في ظهري لست قادراً على اللعب |
koç, viskiye biraz su kattım. | Open Subtitles | أيها المُدرب ، لقد وضعت الماء على هذا الويسكى. |
koç, sanırım seni mini kampta görürüm. | Open Subtitles | أخمن أنني سوف أراك بالمُعسكر الإعدادي أيها المُدرب |
- Seni görmek güzel. - Seni de koç. | Open Subtitles | ـ كان من الجيد رؤيتك ـ كان من الجيد رؤيتك أيضاً أيها المُدرب |
12 yıldır bu ligde kafa tokuşturuyorum koç. | Open Subtitles | كُنت أضرب الرؤوس في ذلك الدوري منذ 12 عام أيها المُدرب |
Ben dolaşıyorum koç. Dolaşıyorum. | Open Subtitles | سأتجول أيها المُدرب سأكتفي فقط بالتجوّل |
koç, tuvaleti mi arıyorsun? | Open Subtitles | أيها المُدرب , هل تبحث عن دورة المياة ؟ |
koç, koç. Devam etmelisin. | Open Subtitles | عليك الإستمرار في التحرك أيها المُدرب |
Hadi koç, söyle onlara. | Open Subtitles | أخبره أيها المُدرب. |
Ve o şey şimdi senin ellerinde koç Brenek. | Open Subtitles | والآن هو بين يديك , أيها المُدرب (برينيك) |
Harika bir maçtı koç. | Open Subtitles | مباراة رائعة، أيها المُدرب. |
Bu çok mantıksız koç. | Open Subtitles | إنه ليس منطقي، أيها المُدرب. |
beni görevlendir, koç. | Open Subtitles | ضعني هُناك أيها المُدرب |
Sağ ol koç. | Open Subtitles | أشكرك أيها المُدرب! أمّي ؟ |
- Sağ ol, koç. | Open Subtitles | -وداعاً، شكراً، أيها المُدرب |
- Sağ ol koç. | Open Subtitles | -شكراً، أيها المُدرب |
koç, yürü! | Open Subtitles | ! تحرك أيها المُدرب |