ويكيبيديا

    "أيّها الرقيب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Çavuş
        
    • Teğmen
        
    • Komiser
        
    • Üstçavuş
        
    • Çavuşum
        
    • Komiserim
        
    Biraz zorlama olacak belki ama, Çavuş, bunu bir araştır. Open Subtitles إنّه ضغط نوعاً ما، ولكن، أيّها الرقيب عليك تحرّي الأمر
    Beni yere bırak, Çavuş. - Artık taşımana gerek yok. Open Subtitles يمكنكِ وضعي أرضاً أيّها الرقيب ليس عليك حملي بعد الآن
    Yanlış bilgiden hareket ettin, Çavuş. Open Subtitles تحرّكت بناء على معلومة خاطئة أيّها الرقيب
    Kendime ayırdığım zamanda ne yaptığım beni ilgilendirir, Çavuş. Open Subtitles ما أفعله بوقتي الخاص هو من شأني أيّها الرقيب
    Artık saklamanın âlemi yok, Çavuş. Open Subtitles ما من مغزى وراء إخفاء الأمر الآن أيّها الرقيب
    Olaylar böyle geliştiği için üzgünüm, Çavuş. İnan bana başka yolu yoktu. Open Subtitles آسف لمآل الأمور لهذا أيّها الرقيب ولكن لم تكن هنالك وسيلة أخرى حقّاً
    Öyleyse, bu durumda Çavuş, Sana açık olarak anlatayım. Open Subtitles حسن، بهذه الحالة أيّها الرقيب دعني أقل لك هذا بشكل علنيّ
    Hepimiz bunun ne anlama geldiğini biliyoruz Çavuş. Open Subtitles أجل، جميعنا يعرف ما الذي يعنيه ذلك أيّها الرقيب. ماذا عن هذا؟
    - ..cehenneme, yeah, Benim adım ada konuştu Çavuş - Ben seninleyim. Open Subtitles أجل، يتحدّث نيابة عنّي، أيّها الرقيب أنا معك
    O domuzlara ne kadar ciddi olduğumuzu göstermiş olduk değil mi Çavuş'um. Open Subtitles لقد جعلت هؤلاء الخنازير يعلمون بأنّهم لا يستطيعون العبث معنا هكذا، أيّها الرقيب أتعلم؟
    Ben sadece az evvel elime askeri.. ..dosyanın geçtiğini bildirecektim sana Çavuş. Open Subtitles أردتك أن تعرف فحسب بأنّ الجيش قد أصدر ملفك أيّها الرقيب
    Boşuna zaman kaybediyoruz, Çavuş. Şimdi beni dinle. Open Subtitles هذه مضيعة للوقت أيّها الرقيب والآن، أصغِ إليّ
    Onurlu olanı yap Çavuş. Kapıdan çık, hayatını kurtar. Bu güç senin elinde. Open Subtitles افعل الأمر المشرّف أيّها الرقيب واخرج، أنقذ الأرواح، لديك هذه السلطة
    Şimdi harekete geçelim. Seni hayal kırıklığına uğratmaktan nefret ediyorum Çavuş. Open Subtitles أكره تخييب أملك أيّها الرقيب ولكنني سأعصي هذا الأمر
    Ağlayıp sızlanmanın faydası yok, Çavuş. Open Subtitles لا فائدة من البكاء على اللبن المسكوب، أيّها الرقيب
    Hiç böyle bir şey söylememiştin, Çavuş. Open Subtitles لم تقل أيّ شيء كهذا أبداً أيّها الرقيب كنتَ متنمراً في الغالب
    üst Çavuş. Open Subtitles أتدري ماذا يقولون؟ فقط كبار العمر هُم من يشعرون بالإنهاك، أيّها الرقيب.
    Sana direkt bir emir verdim, Teğmen. Open Subtitles لقد أصدرتُ لكِ أمراً مباشراً ، أيّها الرقيب
    Komiser, içinizdeki şiddet arzusunu bir kez daha anlatmanızı istiyorum. Open Subtitles أودّ أنّ أنبهكَ مُجدداً أيّها الرقيب بشأن ميولك العدوانية.
    Üstçavuş. Open Subtitles نحنُ بحاجة لكل جنديّ لدينا، أيّها الرقيب.
    üst Çavuşum. Open Subtitles حسناً، أيّها الرقيب.
    Komiserim, öylece içeri daldı. Open Subtitles لقد دخلت من الشارع إلى هنا مباشرةً أيّها الرقيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد