Sana verdiğim isimle ilgili her Hangi bir şey buldun mu? | Open Subtitles | هل بحثَ أيُّ أحدٍ بشأن الإسم الّذي أعطيتكَ منذ فترة ؟ |
Ben bir şey bilmiyorsam, onlar bana nasıl inandılar? Hangi rahip inanır buna? | Open Subtitles | بعد 22 سنة معك أيُّ امرأة ستكون مُشْرِفةً على الموت |
Hangi baba kızına bağlı olan erkeği sevmez ki? | Open Subtitles | أعني أيُّ نوع من الآباء هذا الذي لا يحب الشخص الذي يعاشر ابنته ؟ |
herhangi bir kayış, yedi yıldır beklediği şeyi kaybetmesine yol açacak. | Open Subtitles | أيُّ هفوة الآن , وسوف يخسر ما كان ينتظره لسبع سنين. |
Evet, kişisel olarak, bunu mahvetmek isteyen herhangi bir iblise gününü gösteririm. | Open Subtitles | أجل، وسأركل مؤخرة أيُّ شيطان سيُفسد زفافكِ عليكِ |
Vazgeçtiğin şey sadece okul değil. Bir daha hiçbir şey normal olmayacak. | Open Subtitles | لعلمك، الدراسة ليست كل ما تتركينه، فلن يعود أيُّ شيء طبيعيًّا أبدًا. |
Büyük ihtimalle Hangi barlarda takılabileceklerini söylüyordu. | Open Subtitles | فهو ربّما يخبرهم أيُّ حانات يمكنهم ولا يمكنهم الذهاب إليها فحسب. |
Bu onlara Hangi izi takip etmeleri gerektiğini ve vuruşu kimin yaptığını gösterecek. | Open Subtitles | سيُظهر لهما أيُّ الآثار عليهما أن يتبعا وأيضا ً من قام بالضربة |
Ayrıca bugün Hangi birliğe katılacağımıza karar vermemiz gerekiyor. | Open Subtitles | و اليوم، علينا أن نُقرِّر أيُّ القوّات سننضم إليها |
Hangi avukat sorgulama yapıyor, Sayın Yargıç? | Open Subtitles | أيُّ محام يقوم بطرح الأسئلة هنا ، حضرة القاضي ؟ |
Hangi anne kızının düğününü kaçırır? | Open Subtitles | أيُّ نوع من الأمهــات لا تحضر حفل زفـــاف ابنتهــا ؟ |
Pekala, ilk önce Hangi adaya uğramak istersin? | Open Subtitles | إذاً، أيُّ جزيرة تريد أن تحطَّ فيها أولاً. |
Benim gibi korkunç bir manzaraya Hangi canlı sevgi gösterebilir? | Open Subtitles | أيُّ إعجاب عسى أي مخلوقٍ أن يُبديه تجاه وجه مخيف كوجهي؟ |
Onun Hangi versiyonuna inandığın umurumda değil. | Open Subtitles | حسناً, لا يهمني أيُّ الروايتين عن ذلكَـ الرجلِ تصدقها |
Hangi genç kızın ailesiyle resmi olur ki? | Open Subtitles | ماذا؟ أيُّ نوعٍ من المراهقات لديها صوراً لأيٍّ من عائلتها؟ |
Giysiler, ev, araba, sahip olduğunuz her şeyi alıp Hangi kısmının ticaret ve sermayenin serbest dolaşımına bağlı olmadığını kendinize sorun. | Open Subtitles | خذوا كل ما تملِكون كمثال الملابس، المنزِل، السيارة وإسألوا أنفسكم، أيُّ هذه الأشياء لا يعتمد على التجارة والنقل الحرّ لرأس المال |
Sadece dört kesişim var... Hangi ikisini seçmelisiniz? | TED | هناك أربع مفترق طرق في الممرات... أيُّ اثنين سوف تختار منهم؟ |
Düzeneği plastik silahın herhangi bir tarafına yerleştirin. | Open Subtitles | أدخل كامل الأداة إلى داخل أيُّ مِّن نهايتي البلاستِك دبليو |
Cihazın tamamını plastik patlayıcının herhangi bir tarafına yerleştirin. | Open Subtitles | أدخل كامل الأداة إلى داخل أيُّ مِّن نهايتي البلاستِك دبليو |
Evet, evet, o benim. herhangi bir gelişme oldu mu? | Open Subtitles | أجل ، أجل هذه أنا هل هناك أيُّ تطور ؟ |
Nasıl bir kötülükle uğraştığınız konusunda hiçbir fikriniz yok. | Open Subtitles | فأنتم لا تعرفون أيُّ نوع من الأشرار تواجهونه |
Peki, kollarında başka numaralar da var mı? | Open Subtitles | إذن , ألديكَ أيُّ خدع أخرىَ , ذراعُكَ؟ بيليندا? |
Kaçıncı yüzyıldayız? | Open Subtitles | أيُّ عصر ٍ هو هذا ؟ |