ويكيبيديا

    "أي لحظة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • her an
        
    • birazdan
        
    • herhangi bir
        
    • dakikaya
        
    • heran
        
    • bir dakika
        
    • her dakika
        
    Ona bir kart at. O goriller her an buraya gelebilir. Open Subtitles أرسل لها بطاقة بريدية أولئك الوحوش قد يأتوا في أي لحظة
    Saat 11 buçuk oldu bile ve yeni kiracı her an gelebilir. Open Subtitles الساعة تجاوزت الحادية عشر و المستأجر الجديد قد يصل في أي لحظة
    ÖLÜ SAYISI Şu anda, ölü sayısı sıfır. Ama her an yükselebilir. Open Subtitles ابتداءً من الآن، عداد الموت صفر لكنه جاهز للارتفاع في أي لحظة
    Bence artık gitsen iyi olur. Leon her an gelebilir. Open Subtitles يتوجب عليك أن تذهب, سيكون ليون هنا في أي لحظة
    Adam kendisini kaçırttı. birazdan buraya gelecek! Anlarsınız o zaman! Open Subtitles الرجل اختطف نفسه سيتسلل إلى هنا في أي لحظة وسترى
    Parçacık, tanımı gereği, herhangi bir anda tek bir yerde olur. TED الجسيمات حسب تعريفها توجد في مكان واحد في أي لحظة زمنية.
    O kayaların güvenli olup olmadığını kim bilebilir. her an çökebilirler. Open Subtitles من يعلم مدى إتزان تلك الحافة ربما تقع في أي لحظة
    her an baba olabilirim ve sen stand-up mı yapıyorsun? Open Subtitles أنا سأصبح أباً في أي لحظة و أنتَ تقوم بالسخرية؟
    Alınmayın ama her an uyanıp korkunç bir yere gidebilirim. Open Subtitles دون أي إهانة ولكنني سأستيقظ في أي لحظة بمكان ما.
    Kafamın içindeki sesleri ve bana her an mükemmel bir şey olabileceğini söylüyor. Open Subtitles صوتٌ في رأسي يخبرني بأن شيئاً رائعاً على وشك الحدوث في أي لحظة
    Bunu daha da resmileştirmek için her an onu arayabilir. Open Subtitles ربما ستتصل به هو في أي لحظة الآن لعقد الإتفاقيٌّ
    Canavar'ın her an buraya geleceğine iddiaya girerim. Planımız nedir? Open Subtitles زليون باكز قال أن الوحش قد يعود في أي لحظة
    her an burada olabilir muhtemelen dolayısıyla neden o ve arkadaşları gelip ikimizin kafasına da arkadan kurşun sıkmadan konuşmaya başlamıyorsun? Open Subtitles ربما سيكون هنا في أي لحظة لذلك لماذا لا تبدأ الحديث قبل هو وأصدقاؤه يدخلون و يضعوا الرصاص في جماجمنا ؟
    Size taşımanıza yardım etmeme izin verin çünkü her an gelebilir. Open Subtitles لأنّها ستصل لهنا أي لحظة الآن أتعرف ما أعني؟ معذ ..
    her an büyük annelerinin porselenleri hakkında konuşmalarını bekliyoruz. TED كنا نتوقع منهم في أي لحظة أن يبدؤو الحديث عن جدتهم وأوانيها الخزفية الراقية.
    Eğer garajında buzdolabı olan tipte biriyseniz her an bir partinin olmasını beklersiniz ve hazır olmanız gerekir. TED إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك.
    Kendi kendime ilaç kullanıyordum, eğer uzaklaşmazsam, şirketim her an yok olabilirdi. TED كنت أعالج نفسي ذاتيًا، كان عملي سوف ينهار في أي لحظة طوال الوقت، إذا لم أبتعد.
    Ebenin bugün festivale katılması gerek fakat hastalarından birinin doğumu her an başlayabilir. TED يجب أن تشارك القابلة في المهرجان اليوم، ولكن يمكن لإحدى مريضاتها أن تضع مولودًا في أي لحظة.
    her an, her yerde kararlılıkla mücadele etmek. Open Subtitles على القتال في أي لحظة و في أي مكان , بل و في كل مكان
    - Üç. Carlos ve VPD burayı birazdan basacaklar. Open Subtitles كارلوس و مركز شرطة فيجاس سيضرب هذا المكان في أي لحظة
    herhangi bir zamanda, herhangi bir yerde her şey tepetaklak olabilrdi. Open Subtitles نعم في أي لحظة , وأي مكان قد يتحطم كل شي
    Paylaştıklarımızın çoğu kabus gibiydi ama onunla geçirdiğim bir dakikaya bile değerdi. Open Subtitles كل الذي تشاركناه كان أشبه بكابوس ولكني لا أكره أي لحظة قضيتها معها
    Elspeth heran burada olabilir. Open Subtitles اليزابيث , من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة
    Bak bir dakika içinde burada olur. Hepimizi var işaretle. Open Subtitles إسمع قد يرجع في أي لحظة حدد أننا جميعًا موجودين
    Adamlarım Rusları alt edecekler ve her dakika, şu kapıdan bir polis girebilir. Open Subtitles أصدقائى سوف يتولون أمر الروس والآن في أي لحظة ، ورجال شرطة ستأتي من خلال هذا الباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد