Ona bir kart at. O goriller her an buraya gelebilir. | Open Subtitles | أرسل لها بطاقة بريدية أولئك الوحوش قد يأتوا في أي لحظة |
Saat 11 buçuk oldu bile ve yeni kiracı her an gelebilir. | Open Subtitles | الساعة تجاوزت الحادية عشر و المستأجر الجديد قد يصل في أي لحظة |
ÖLÜ SAYISI Şu anda, ölü sayısı sıfır. Ama her an yükselebilir. | Open Subtitles | ابتداءً من الآن، عداد الموت صفر لكنه جاهز للارتفاع في أي لحظة |
Bence artık gitsen iyi olur. Leon her an gelebilir. | Open Subtitles | يتوجب عليك أن تذهب, سيكون ليون هنا في أي لحظة |
Adam kendisini kaçırttı. birazdan buraya gelecek! Anlarsınız o zaman! | Open Subtitles | الرجل اختطف نفسه سيتسلل إلى هنا في أي لحظة وسترى |
Parçacık, tanımı gereği, herhangi bir anda tek bir yerde olur. | TED | الجسيمات حسب تعريفها توجد في مكان واحد في أي لحظة زمنية. |
O kayaların güvenli olup olmadığını kim bilebilir. her an çökebilirler. | Open Subtitles | من يعلم مدى إتزان تلك الحافة ربما تقع في أي لحظة |
her an baba olabilirim ve sen stand-up mı yapıyorsun? | Open Subtitles | أنا سأصبح أباً في أي لحظة و أنتَ تقوم بالسخرية؟ |
Alınmayın ama her an uyanıp korkunç bir yere gidebilirim. | Open Subtitles | دون أي إهانة ولكنني سأستيقظ في أي لحظة بمكان ما. |
Kafamın içindeki sesleri ve bana her an mükemmel bir şey olabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | صوتٌ في رأسي يخبرني بأن شيئاً رائعاً على وشك الحدوث في أي لحظة |
Bunu daha da resmileştirmek için her an onu arayabilir. | Open Subtitles | ربما ستتصل به هو في أي لحظة الآن لعقد الإتفاقيٌّ |
Canavar'ın her an buraya geleceğine iddiaya girerim. Planımız nedir? | Open Subtitles | زليون باكز قال أن الوحش قد يعود في أي لحظة |
her an burada olabilir muhtemelen dolayısıyla neden o ve arkadaşları gelip ikimizin kafasına da arkadan kurşun sıkmadan konuşmaya başlamıyorsun? | Open Subtitles | ربما سيكون هنا في أي لحظة لذلك لماذا لا تبدأ الحديث قبل هو وأصدقاؤه يدخلون و يضعوا الرصاص في جماجمنا ؟ |
Size taşımanıza yardım etmeme izin verin çünkü her an gelebilir. | Open Subtitles | لأنّها ستصل لهنا أي لحظة الآن أتعرف ما أعني؟ معذ .. |
her an büyük annelerinin porselenleri hakkında konuşmalarını bekliyoruz. | TED | كنا نتوقع منهم في أي لحظة أن يبدؤو الحديث عن جدتهم وأوانيها الخزفية الراقية. |
Eğer garajında buzdolabı olan tipte biriyseniz her an bir partinin olmasını beklersiniz ve hazır olmanız gerekir. | TED | إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك. |
Kendi kendime ilaç kullanıyordum, eğer uzaklaşmazsam, şirketim her an yok olabilirdi. | TED | كنت أعالج نفسي ذاتيًا، كان عملي سوف ينهار في أي لحظة طوال الوقت، إذا لم أبتعد. |
Ebenin bugün festivale katılması gerek fakat hastalarından birinin doğumu her an başlayabilir. | TED | يجب أن تشارك القابلة في المهرجان اليوم، ولكن يمكن لإحدى مريضاتها أن تضع مولودًا في أي لحظة. |
her an, her yerde kararlılıkla mücadele etmek. | Open Subtitles | على القتال في أي لحظة و في أي مكان , بل و في كل مكان |
- Üç. Carlos ve VPD burayı birazdan basacaklar. | Open Subtitles | كارلوس و مركز شرطة فيجاس سيضرب هذا المكان في أي لحظة |
herhangi bir zamanda, herhangi bir yerde her şey tepetaklak olabilrdi. | Open Subtitles | نعم في أي لحظة , وأي مكان قد يتحطم كل شي |
Paylaştıklarımızın çoğu kabus gibiydi ama onunla geçirdiğim bir dakikaya bile değerdi. | Open Subtitles | كل الذي تشاركناه كان أشبه بكابوس ولكني لا أكره أي لحظة قضيتها معها |
Elspeth heran burada olabilir. | Open Subtitles | اليزابيث , من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة |
Bak bir dakika içinde burada olur. Hepimizi var işaretle. | Open Subtitles | إسمع قد يرجع في أي لحظة حدد أننا جميعًا موجودين |
Adamlarım Rusları alt edecekler ve her dakika, şu kapıdan bir polis girebilir. | Open Subtitles | أصدقائى سوف يتولون أمر الروس والآن في أي لحظة ، ورجال شرطة ستأتي من خلال هذا الباب |