ويكيبيديا

    "أَعْني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Yani
        
    • Demek
        
    • bile
        
    Yani... yangın protokol müdürünün eline biraz para sıkıştıramaz mısın... Open Subtitles أَعْني الا تَستطيعُ دفع بعض النقودِ إلى كبير الاطفائيين أَو
    Yani gidip görelim. Var mı yok mu gidip görelim. Open Subtitles أَعْني دعينا نَذْهبُ و نرى، دعينا نذهب و نرى إذا يملكونه أم لا
    Yani bebeğin doğduktan sonra öldüğünü farz edelim. Open Subtitles أَعْني افترضُي أنّك جالك البيبي و فَقدتَيه
    Yani 10-12 yıldır evlisin. Open Subtitles أَعْني ، أنت متُزوّجة منذ عشَر ، إثنتا عشْرة سنة؟
    Bilemiyorum, gerçekten her şey çok iyi gidiyordu ve sonra, Demek istediğim... Open Subtitles لا أَعْرفُ لاكَن َكان ذي العسل وبعد ذلك أَعْني اني منفتحُ جداً
    Dozaj tahmini olacak. Yani... Open Subtitles .. الجرعة يَجِبُ أَنْ تَكُونَ عن طريق التخمين أَعْني
    Yani belki de bundan sonra sizin oyunuz tek oy sayılmalı. Open Subtitles أَعْني لَرُبَّمَا أنت صوتَ الرجالِ يَجِبُ أَنْ فقط يَعتبرُ واحد من الآنَ فَصَاعِدَاً.
    Yani üçü Demek istedim kraliçe de dahil. Open Subtitles أَعْني كُلّ ثلاثة منهم، تَتضمّنُ الملكةُ.
    Yani, senin için altı yıldır böyle, ama benim için... Open Subtitles أَعْني, بالنسبة لكي كانت ست سنين, لكن بالنسبة لي
    Yani, iznim var çünkü ben yaşlıyım. Open Subtitles أَعْني أَنا لا أسمح لنفسي لأنني كبيرة في السنُ
    Beni, Yani annemi, baloya davet ettin, ama reddetti. Open Subtitles حسناً لقد سَألتَني أَعْني لقد سألت أمّي بشأن الحفلة الراقصة لَكنَّها رَفضتْك
    Yani, notamız ortalığı yıkmak olacak sanıyordum. Open Subtitles أَعْني لقد ظننت أنه يُمْكِنُنا أَنْ نَلْعبَ على مفتاحِ الروك
    Yani, annene bakıyorum ve beğeniyorum. Open Subtitles و, أَعْني, لقد رأيت والدتك وأنا أَحْبُّها
    Yani, öyle beğenmek değil, ama annen olarak beğeniyorum. Open Subtitles أَعْني لا احبها بمعنى الحب بل معجب بها أعني أنني احبها لأنها امك
    Yani, kopya çekiyorsun, yalan söylüyorsun, çalıyorsun. Open Subtitles أَعْني.. أنتِ تخدعين أنتِ تَكْذبُين ، أنتِ تَسْرقيُن
    Orada sadece ben varım, Yani, orgazm olmazsam kendimi kötü hissederim, orgazm olmadım. Open Subtitles ذلك فقط انا مع ذلك تَعْرفُ؟ أَعْني لو ما جليش هزةُ جماع اذن أنا ما عِنْديش هزةُ جماع
    Bilirsiniz, Yani bu benim için olabilecek en büyük yıkım olurdu. Open Subtitles تَعْرفُي؟ أَعْني سَتَكُونُ الخيانةَ النهائيةَ
    Oh Doktor, Öyle mutluyum ki, uçamadım, Yani çenem düştü, Yani, uçamam ama Demek istedim ki ne söyleyeceğimi bilemedim, yine de birşeyler söyleyip duruyorum... Open Subtitles أوه دكتور ، أَنا سعيدُ جداً أَنا لا يطيرُ أَعْني ، أنا لا أَنا لا يطيرُ لَكنِّي عَنيتُ صامتاً بالرغم من أنّني لا أتكَلم
    Yani, burada olabileceğini düşündüm. Open Subtitles أَعْني .إعتقدتُ بأنّكي قَدْ تَكُونين هنا
    Sen bu ailenin bir parçasıdır, Demek istediğim, senin buna ihtiyacın var. Open Subtitles أنت جزءَ من العائلة هنا أَعْني تَحتاجُي إلى أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى
    Demek istediğim sadece izlemiyorsun. Buraya onun yüzüne vurmak için geliyorsun. Open Subtitles أَعْني بأنّك لا تراقبُ فقط أنت تأتى هنا لتسرد ما حدث
    Demek istiyorum ki, bana hiç anlatmadın bir kere bile. Open Subtitles أَعْني , أنت لم تخبرتَني أبداً عنها... حتى ولا مرّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد