ويكيبيديا

    "أَهتمُّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umurumda
        
    • umrumda
        
    • değer
        
    • önemsediğim
        
    • ilgilenmiyorum
        
    • umursuyorum
        
    • ilgilendirmiyor
        
    Kim olduğun umurumda değil hela süpürgesi. Güneşimi kesme yeter. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ مَنْ أنت , فقط اخْرجُ من شمسِي.
    İstersen onu al götüne sok umurumda değil Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ لو تَأْخذُه وتحشره بمؤخرتك
    Ne kadar yaklaştığınız umurumda değil, dursanız iyi edersiniz Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ كم قطعت من المسافة أنت من الأفضل أن تَتوقّفَ
    Unutmayın odadaki en şişko ya da aptal kız olması umrumda değil. Open Subtitles تذكّرْ، أنا لا أَهتمُّ إذا كانت هي البنت اأمينا االعرجا في الغرفةِ
    Tek değer verdiğim şey o, onun bir şeylere sahip olmasını istiyorum. Open Subtitles أي آي آي أَهتمُّ به. أُريدُه أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ شيءُ،
    Ross hayatımda ilk defa gerçekten önemsediğim bir şeyi yaptığımın farkında mısın? Open Subtitles هذه المرة الأولى التي اعمل بها بشيء أَهتمُّ به.
    Kılıcınızla ilgilenmiyorum. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ بسيفِكَ.
    Ayrıca, 5 numarayı geri almaları umurumda değil... ama onu görmek istiyorum. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته.
    Rusların ölümünün, benim kurşunlarımdan ya da onların afyonundan olması, umurumda değil! Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ لو مات الروس مِنْ رصاصِي أَو أفيونِهم
    Bu maç umurumda bile değil. Biz maçı çoktan kazandık! Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ بهذه اللعبةِ لقد ربحنا سابقاً
    Ayrıca, bunun nasıl bir kulüp olduğu umurumda değil. Open Subtitles وأنا لا أَهتمُّ أَيّ نَوْعٍ مِنَ اليَضْربُ هذا.
    Kim kime, ne kadar iğrenç bir şey yaptı umurumda değil. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ الذي عَمِلتُ الذي الذي اليه أَو في الذي يُقرفُ الإسلوبَ.
    Kilise mihrabına zıplaman gerekse bile umurumda değil. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أنت يَجِبُ أَنْ تَقْفزَ إلى المذبحِ.
    umurumda DEGiL, iKi HAFTA BOYUNCA GOZLERiNi KAPAT O ZAMAN. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَغْلقَ عيونَكَ لإسبوعين، كُلّ أَهتمُّ.
    söyledim işte, bir daha görmem hiç umurumda değil. Open Subtitles أنا فقط أخبرتُك، أنا لا أَهتمُّ إذا أَراه أبداً ثانيةً.
    Nasıl bir baba olduğun konusundaki güvensizliğin umurumda değil. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ كَمْ غير آمن تَشْعرُ حول أَيّ نَوْعٍ مِنَ الأبّ أنت.
    umrumda değil, nasılsa benimde kayığım var. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ. أنا عِنْدي مركب ملكِي على أية حال.
    umrumda değil. O tekneyi bulana kadar orda kalmanı istiyorum senden. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ ، أُريدُك أن تبقى مهما كلف الأمر
    BiRBiRiNiZi SEViP SEVMEMENiZ, umrumda BiLE DEGiL Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا أنت مثل بعضهم البعض أَو لَستُ،
    Şimdi önemsediğim insanlar olduğunu biliyorum. değer verdiğim biri var. Open Subtitles ناس أَهتمُّ به، شخص أَهتمُّ به.
    İlgilenmiyorum, tamam mı? Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ. الموافقة؟
    Çevreyi umursamadığımı sanıyorsun ama umursuyorum Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بأنّني أَهتمُّ به البيئة، لَكنِّي أعْمَلُ.
    - Bu beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles , أنا لا أَهتمُّ بذلك كُلّ ما أَهتمُّ به الفتاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد