Hey 786, 10 dakika sonra tabağı alması için birisini gönderirim | Open Subtitles | وسبعة ستّة ثمانية سوف أُرسلُ شخص ما سَيَأْخذُ الصحنَ بعد عشْرة دقائقِ |
Hey 786, 10 dakika sonra tabağı alması için birisini gönderirim | Open Subtitles | وسبعة ستّة ثمانية سوف أُرسلُ شخص ما سَيَأْخذُ الصحنَ بعد عشْرة دقائقِ |
Her ay ona biraz para yollarım, onu da bingoya ve İsa resimlerine harcar. | Open Subtitles | أُرسلُ بَعْض مالِها كُلّ شهر، الذي تَصْرفُ على البنجو وصور السيد المسيح. |
Üç gündür, boşluğa nesneler yolluyorum kağıttan uçak, Rubik küp, hatta T-Rex'imi. | Open Subtitles | لثلاثة أيامِ، أنا أُرسلُ الأجسام إلى الفراغِ طيارة ورقية، مكعّب، حتى تي ريكس. |
Ama o şişenin de içinde bulunduğu kutuyu test için laboratuvara gönderiyorum. | Open Subtitles | لكن أُرسلُ الدفعةَ التي هي مِنْ إلى المختبرِ للتحليلِ. |
O külü Hindistan'a göndereceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | وَعدتُك بأنَّ أُرسلُ الرمادَ إلى الهند |
Ama Homer'ı temize çıkartacak bir mektup yazabilirim ve polise gönderirim. | Open Subtitles | مالم أُرسلُ رسالة إلى الشرطةِ لكي أبرّئُ (هومر). |
Bana kartını ver, sana 6 doları postayla yollarım. | Open Subtitles | هيه، أعطني كرتكَ و سوف أُرسلُ لكَ الستة دولارات بالبريد سأفعل ذلك. |
- Sendeki eşyamı alması için kız kardeşimi yollarım. | Open Subtitles | - أُرسلُ أختَي إنتهى لمادتِي. |
Sana son bilinen koordinatlarını yolluyorum hemen. | Open Subtitles | إنّي أُرسلُ آخر إحداثيّات كان بها. |
"Memleketime para yolluyorum, ama burada hayat çok zor." | Open Subtitles | أنا أُرسلُ مالا للبيت، لكن الحياةَ هنا صعبة جداً لي." |
Haydut bölgesine iki adam gönderiyorum. | Open Subtitles | أُرسلُ لك رجلين إلى بلادِ قاطعِ الطريق. |
Hey, Jules! Şefin telefona bir mesaj gönderiyorum. | Open Subtitles | يا جولز، أُرسلُ a نَصّ على هاتفِ الرئيسِ. |
O külü Hindistan'a göndereceğime söz vermiştim. | Open Subtitles | وَعدتُك بأنَّ أُرسلُ الرمادَ إلى الهند |