ويكيبيديا

    "أُفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tercih ederim
        
    • tercih ederdim
        
    • tercih ediyorum
        
    • yeğlerim
        
    Konsantrasyonumu tamamlayana kadar yapıyor olduğun hafif eğlendirici şakalarından kaçınmanı tercih ederim. Open Subtitles أُفضل أن تكُف عن إلقاء النكات الطريفة.. لأن هذا يتطلب تركيزاً كاملاً.
    Paniğe kapılmış bir gorille telefon kulübesinde sıkışıp kalmayı buna tercih ederim. Open Subtitles أُفضل هذا على أن أكونَ في كبينة اتصالِ مع غوريلا تُسبب الفزع
    Ben Constantino'nun tatlı müziğini tercih ederim. Open Subtitles أُفضل مطعم كونستانتينو لديهم موسيقى جميلة
    Ayaklarım su içindeyken elektriğe tutulmayı tercih ederim. Open Subtitles أُفضل الكرسي الكهربائي على ذلك وقدمي في كوب من الماء
    Evde oturup "Ring" izlemeyi tercih ederdim. Open Subtitles أُفضل الجلوس في المنزل ومشاهدة ذلك الفيديو من فيلم الحلقة
    Erkeklerde çok fazla hayal kırıklığına uğradım, O nedenle genellikle kadınları tercih ediyorum. Open Subtitles أَناخائبةالأملفيالرجال.. أُفضل النساء في أغلب الأحيان.
    Sonra da çalabilirsin ama şimdi çalmanı tercih ederim. Open Subtitles يمكنك أن تعزف لاحقاً، ولكنّني أُفضل قيامك بذلك الآن
    Açıkçası efendim, 'Aralık Arazi'de bir merdivenin tepesinde beremi takıp, peşpeşe sigara tellendirerek bir gece geçirmeyi tercih ederim. Open Subtitles حسناً, بصراحة سيدي, أُفضل أن أقضي أمسيتي على ظهر سلمٍ في منطقة القتال وأدخن العديد من السجائر
    Güney doğuyla yüz yüze olanı tercih ederim. Open Subtitles حسناً، أُفضل المقابل للمنطقة الجنوبية الشرقية.
    insanların yaşadığı bir dünyayı tercih ederim. Open Subtitles أُفضل العيش مع أناس حقيقين . مهما تلطخت بالذنب
    Sanırım ben de tercih ederim. Open Subtitles أعتقد أنني أُفضل ذلك أيضاً , ادخلي , رجاءً
    Hayır teşekkür ederim, sadece bunun üstesinden bugün gelmeyi tercih ederim. Open Subtitles لا , شكراً , أُفضل أن أنتهي من هذا اليوم
    Tekneleri çömleklere tercih ederim. Open Subtitles أنا أُفضل تعلم القوارب بدلاً من الأوعية.
    Ama zorba olup arkadaşıma sırt çevireceğime nazik olup ezilmeyi tercih ederim. Open Subtitles ولكني أُفضل أن أكون لطيفة وأمشي كل مرة في الفترة الطويلة أفضل من أن أكون وقحة و أترك صديقي لوحده.
    Saçma bir şey yapacaksak, 25 olmayı tercih ederim. Open Subtitles حسناً, إذا كنا سنقوم بتلفيق الحقائق أُفضل أن اكون في الـ25 من العمر
    Ama onu sifonlamandansa kötü çocuk olmayı tercih ederim. Şuna ne dersin? Open Subtitles ولكني أُفضل أن أكون الرجل السيئ بدلاً من مراقبتك وأنت تسرقينه.
    - Beyaz yakalı ödül avcısını tercih ederim. Open Subtitles حسنًا ، أنا أُفضل أن أدعى بـصياد مكافأت ذوي الياقات البيضاء
    Üzülmektense yalnız kalmayı tercih ederim. Open Subtitles أُفضل أن أكون عزباء ، حينا لنْ . أكون تعيسة ابداً
    Ama 10 milyona yuvarlamanı tercih ederim. Ortağımla daha kolay pay ederiz. Open Subtitles رغم أنني أُفضل أن تجعلها 10 لتُسهّل علينا قسمتها أنا وشريكي
    Senden öğrenmeyi tercih ederdim. Open Subtitles كنت أُفضل أُن أُعلم بها من خلالك
    Ben de bu bilgiyi alım heyetine kendim götürmeyi tercih ediyorum. Open Subtitles وأنا أُفضل أن أخذ هذه المعلومات إلى لجنة المشتريات بنفسي.
    Hayır, onu aramak istemiyorum. Senin galeriye gitmeni yeğlerim. Open Subtitles لا , فأنا لا أريد أن أتصل به أُفضل أن تذهبي أنتِ الى المعرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد