Şu an telefona cevap veremem. Lütfen Mesaj bırakın! | Open Subtitles | لا أستطيع الردّ على التلفون،لذا إترك رسالتك |
Şu an telefon kapalı. Sesli Mesaj bırakın. | Open Subtitles | الهاتف مغلق لذا إترك رسالتك في البريد الصوتي |
- Bende Rose. Ve bende Sharon Da Silva. Lütfen Mesaj bırakın! | Open Subtitles | هنا كريستوفر و روز وأنا شير ولايوجد أحد هنا من فضلك إترك رسالتك |
Dikkat, sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | إنتباه ، إترك رسالتك بعد الصافرة ، شكراً |
Burayı seveceksin. Birkaç gün gelme. Sinyalden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | ستُعجبين بالمكان هذا لا تأتي إلى البيت لعدة أيام إترك رسالتك , عند سماع الصافرة. |
Çağrıya cevap verilemiyor. Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakınız. | Open Subtitles | مك بو للسمك نحن غير موجودين الأن الرجاء إترك رسالتك بعد سماع الصافرة |
Telefona cevap veremiyorum. Mesaj bırakın. | Open Subtitles | مرحبا ، لا يمكنني الرد الآن إترك رسالتك |
Evdedeğilim. Çok gerekliyse,Mesaj bırakın. | Open Subtitles | "أنا لست في المنزل إترك رسالتك إذا أردت هذا" |
Merhaba, ben David. Mesaj bırakın. Sonra ararım. | Open Subtitles | هذا (ديفيد)، إترك رسالتك وسأعاود الإتصال بك |
Sam Captain'ın sesli mesaj kutusu lütfen Mesaj bırakın | Open Subtitles | ("هذا البريد الصوتى لـ"سام كاتل) . (من فضلك , إترك رسالتك) |
Clodoaldo Güvenlik. Mesaj bırakın, sizi arayacağım. | Open Subtitles | حارس الأمن (كولدادو) إترك رسالتك وسأتصل بك |
Merhaba! Ben Nimer. Mesaj bırakın... | Open Subtitles | أهلاً أنا نمر ، إترك رسالتك |
William'a ulaştınız. Lütfen Mesaj bırakın. | Open Subtitles | (إنكَ تقوم بالإتصال بـ(ويليام من فضلك إترك رسالتك |
Kimse müsait değil. Lütfen Mesaj bırakın. | Open Subtitles | لا يوجد أحد فرجاء إترك رسالتك |
Mesaj bırakın. | Open Subtitles | توني, إترك رسالتك |
Lütfen bip sesini duyduktan sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لعائلة ترافليان ,إترك رسالتك ... بعد سماع الصوت من فضلك. |
Ukala. "Ryanların evini aradınız. Sinyalden sonra mesajınızı bırakın." | Open Subtitles | "هذا منزل "رايان إترك رسالتك بعد الصفاره |
Merhaba, sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | مرحباً، إترك رسالتك بعد الصافرة |
Ben Philip. Sinyal sesinden sonra mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | هذا (فيليب) إترك رسالتك بعد الصافرة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakınız. Selam. | Open Subtitles | من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة |
Lütfen sinyal sesinden sonra mesaj bırakınız. | Open Subtitles | من فضلك , إترك رسالتك بعد سماع الصافرة |