Bu, eski bir bisiklet tüpü geniş lastik bandı ve iki emniyet pimiyle. | TED | هذا أنبوب دراجة قديمة، والتي تعطي مطاطا واسع النطاق، إثنان من دبابيس الأمان. |
Bu yolculukta iki yerine dört beyaz adam daha iyi olabilir. | Open Subtitles | أربعة رجال بيض قد يكونون أفضل من إثنان على هذه السفرة. |
İki kaçak maymunun iyiliği için hapse gitme riskini almamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تطلب مني تعريض الاقفاص للخطر من أجل إثنان من القردة هربو؟ |
Ben senin kahrolası şerifin değilim. Bana bir, iki-- iki de yukarıda. | Open Subtitles | أنا لست شريفك اللعين سأحتاج واحد ، إثنان , إثنان فوق هناك |
Ve bu duruma kendini hazırlamış... bir iki aday hep olmuştur. | Open Subtitles | وكان هناك دائماً مرشح أو إثنان منتظرين للحصول على وضع الحالة |
Sen gelirsen, 3 kişiyiz, durum güvenli. Sen gelmezsen, iki kişiyiz. | Open Subtitles | معك نحن ثلاثة , الوضع يكون آمن، أما بدونك فنكون إثنان |
İki Go oyunu birbirinden tamamen farklıdır, tıpkı dolu gibi. | Open Subtitles | لا يذهب إثنان باللعب على حد سواء مثل ندف الثلج |
Daha önce hiç salyalarını değişen iki salak görmedin mi? | Open Subtitles | أما سبق لك أن رأيت إثنان من الحمقى يتبادلان القبلات |
Adamlarımız kötü yolda, ve iki üst rütbeli subayımızı kaybettik. | Open Subtitles | رجالنا على نحو سيئ، والآن فقدنا إثنان من ضبّاطنا الكبار. |
- Elbette. İkiye sıfır durumundayken, bir fiyatına iki iyi fikir olur dedim. | Open Subtitles | منذ ان كنا صفر إلى إثنان ظننت ان الإثنان لواحد كانت فكره جيده |
Bir, iki... Pekala millet, beş dakika ara. Ben ilgilenirim. | Open Subtitles | واحد, إثنان حسنا, يا رفاق خمسة دقائق, سأتعامل مع هذا |
Michael, Bayan Flanagan'a bunu iki kere daha... daha yapacağımızı söyler misin? | Open Subtitles | آه، مايكل , هل اخبرت السيدة فلاناجان بأنّنا سَنَكُونُ إثنان إضافي للازعاج؟ |
İki farklı araç seri numarasını buldum: Biri motorda, biri konsolda. | Open Subtitles | أصبحتُ عددَ فين مختلف إثنان واحد على المحرّكِ، واحد على الوثبةِ. |
Kamera iki ve üç, kızıl ötesi tam görüntü verin. | Open Subtitles | كاميرا إثنان و ثلاثة يعطوني مسح كامل بالأشعه تحت الحمراء |
İnsanların nasıI çileden çıkacağını biliyorsun, Jimmy. Bana da bir iki numara öğretebilirdin. | Open Subtitles | . انت تعرف كيف تزعج ناس . يمكنك أن تعلمنى شئ أو إثنان |
Evet. İki insanın nişanlanması hemen evlenmek zorunda oldukları anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن يكون إثنان مخطوبان أن يقوموا بالتسرع بالزواج |
Sam'in iki müşterisinin de içinde olduğu, sağlam oyuncularla dolu. | Open Subtitles | انها مليئه بالمقامرين بمبالغ كبيره يتضمنون إثنان من زبائن سام |
~ Bir, İki, Üç ~ ~ "ÖLDÜRMEK" Kadar Kolay! | Open Subtitles | واحد, إثنان, ثلاثه إنه فى مثل سهولة إقتل إقتل إقتل |
İkisi Fransızmış... üçüncüsüyse Danimarka pasaportuyla yolculuk eden bir öğretmenmiş. | Open Subtitles | إثنان منهم فرنسيين والثالث كان معلم يسافر بجواز سفر دانماركي. |
Bu o kadar kolay değil! Sadece ikiniz. Riskli olacak. | Open Subtitles | ليست بتلك السهولة فقط إثنان منكم,ستكون مخاطرة |
Kaldıracın ikinci kolu: Aslında, insanlık tarıma dayalı açlık sorununu bir yüzyıl önce çözdü. | TED | العتلة رقم إثنان: وجد البشر حل لفقر الزراعة منذ قرن. |
Bir kaç resmi dışında Vincente Escudero'nun dansını hiç görmedim. | Open Subtitles | ما رأيت أبدا رقص فايسينت سكودرو مجرد إثنان مقلدين لصوره |
birkaç soğuk bira, müzik kutusu iyi ve kötü birlikte takılıyor. | Open Subtitles | إثنان من تلك البادرة النوع الموسيقي الخير و الشر إخوان بالأسفل |
- İki milyonum olsa, dört milyon derdin. Dinle. | Open Subtitles | لو كنت أملك إثنان , كان السعر ليكون أربعه , أليس كذلك؟ |
Adamlarımdan ikisini yıkıp zırhlı bir araç aldı. | Open Subtitles | ضَربَ أكثر من إثنان مِنْ رجالِي وأَخذَ لاند روفرَ مسلّحةَ. |
çift hava yastıklı ve harika bir arka koltuğu var. | Open Subtitles | بها إثنان من الأكياس الهوائية الجانبية و مقعد خلفي واسع |
İki tane ilham verici ilk yapım günü konuşması olmaz ki. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على إثنان من خطابات يوم الأخراج الأول الملهمة |