Üzgün olduğumu söylemek istedim. Lütfen, söyle ona. | Open Subtitles | أردت إخبارك بأنني آسف رجاءاً، إخبري ديفيد |
Ama söylemek zorundayım ne Çin yemeklerini severim ne de Çinli çocukları. | Open Subtitles | لكن عليَّ إخبارك بأنني لا أحب الطعام الصيني ولا الطفل الصيني |
Sana söylemek istiyorum ki adliyede Geçen gün ki sohbetimizin bitiş şeklinden dolayı | Open Subtitles | أردت فقط إخبارك بأنني أشعر بقليل من الذنب حول كيف انتهت محادثتنا |
Büyük bir hayranınız olarak bana ilgi gösterdiğiniz için çok sevindiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | بصفتي معجب مخلص أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك تبدي اهتماماً بي |
Şahsen buna karşı olduğumu sana da söylemek istedim. Savcı da benimle aynı fikirde. | Open Subtitles | أردت فقط إخبارك بأنني أوصيت بعدم قبول ذلك وكذلك مدعي عام الولاية |
söylemek istediğim bunu yapmanı istemiyorum. | Open Subtitles | أحاول إخبارك بأنني لا أريدك أن تحاولي |
Sana söylemek için uğradım, terapiye son veriyorum. | Open Subtitles | لكنني وددتُ إخبارك بأنني انتهيت... من جلسات المعالجة |
Seni sevdiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | {\1cHFFFFFF\3cH03698b}أود إخبارك بأنني أحبك |
Size envanteri gözden geçirdiğimi söylemek istemiştim. Öyle mi? | Open Subtitles | ودت إخبارك بأنني اطلعت على قائمة الجرد |
Bana ilgi alaka gösterdiğiniz için çok hoşnut olduğumu söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك أبديت" "اهتماماً بي |
Aynı fikirde olduğumu söylemek isterim. | Open Subtitles | أود إخبارك بأنني أوافق |
Bay Finch, size bu iş için vurulmayı göze alacağımı söylemek isterim. | Open Subtitles | سيد (فينش)، أود إخبارك بأنني سأفتدي هذه الوظيفة بحياتي. |