kardeşlerim en sonunda yetki ve saygıyla hükmetme fırsatımız var. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي.. إننا نملك أخيراً الفرصة لنحكم.. بسلطة واحترام |
Kabulleniyorum Kudretli Tanrım, ve sizlere kardeşlerim, | Open Subtitles | أنا أعترف لله سبحانه وتعالى ولكم ، إخواني وأخواتي |
kardeşlerim, Tanrı'nın evine hoş geldiniz. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي مرحبا بكم في بيت الله |
kardeşlerim, toplantıyı bitirmeyi öneriyorum. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي أقترح إنهاء هذا الاجتماع |
Orada annemi, kız ve erkek kardeşlerimi göreceğim. | Open Subtitles | هناك أرى أمّي، إخواني وأخواتي |
Orada annemi, kız ve erkek kardeşlerimi göreceğim. | Open Subtitles | هناك أرى أمّي، إخواني وأخواتي |
Kandorialı kardeşlerim o sonunda geldi. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الكندوريين... لقد أتى إلينا. |
Çıkarın at gözlüklerinizi kardeşlerim. | Open Subtitles | أزيلوا الغيوم عن عيونكم إخواني وأخواتي |
kardeşlerim olmasa ne yapardım hiç bilemiyorum. | Open Subtitles | ولا أعرف ماذا سأفعل دون إخواني وأخواتي |
Değerli kardeşlerim Tanrı'dan bu çocuğa bereketli bir hayat bahşetmesini istiyoruz. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الأعزاء, نطلب من الله أن يمنح هذا الطفل حياة جديدة وغنية... |
Dokuz Tanrı. kardeşlerim ve kız kardeşlerim. | Open Subtitles | كل مجلس اللوردات تسعة إخواني وأخواتي ... |
Ama kardeşlerim, | Open Subtitles | لكن، إخواني وأخواتي |
Bize emredilen, 'kefaret'tir kardeşlerim. | Open Subtitles | "الثوبة" هي الكلمة، إخواني وأخواتي |
"Pamuk eller cebe, kardeşlerim. | Open Subtitles | "اجتهدوا الآن، إخواني وأخواتي" |
Kalkın, kardeşlerim. - Şükürler olsun. | Open Subtitles | ترفّعوا يا إخواني وأخواتي |
kardeşlerim gayet iyi insanlardı. | Open Subtitles | كان إخواني وأخواتي بخير |
Bütün kardeşlerim ya itfaiyeci ya da acil tıp teknisyeni. | Open Subtitles | جميع إخواني وأخواتي هم رجال الاطفاء أو EMTS . |
Sevgili kız ve erkek kardeşlerim. | Open Subtitles | إخواني وأخواتي الأعزاء. (بالإيطالية) |