Eğer ben Devrim Muhafızı olsaydım; evde yapılan bu şeylere inanmazdım. | Open Subtitles | إذا كنت أنا هو الحارس الثوريّ, ما كان هذا ليُقنعني كفاية |
Eğer ben yemek yapıyorsam, kapı kapalıdır, çocuklar dışarıdadır, telefonu meşgule bırakmışımdır, eğer o mutfağa gelirse rahatsız olurum | TED | إذا كنت أنا أطهو، فالباب مغلق، الأطفال في الخارج الهاتف في مكانه، وإذا دخَلَت أشعر بالضيق. |
Eğer ben onlara ne kadar kızgın olduğumu unutabiliyorsam sen neden unutamayasın. | Open Subtitles | ,إذا كنت أنا أستطيع أنْ أنسي لماذا كنت غضاباً منْهم فلماذا أنت لاتستطيعين؟ |
- Burada sorumlu bensem eğer... | Open Subtitles | .... إذا كنت أنا المسؤول هنا أنا - لست كذلك - |
Hastanede yatan ben olsaydım, en azından ziyaret edermiş gibi yapmanı beklerdim. | Open Subtitles | و لكن أريد الادّعاء أنك كنت لتزورننى إذا كنت أنا في المستشفي |
Peki, Eğer ben eğlence polisiysem, sen de Eğlence Diyarının güvenlik şefisin. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا إذا كنت أنا الشرطي المرح، إذا أنتِ مديرة الأمن المرح. |
Eğer ben devrim muhafızı olsaydım, bu film ekibi kesinlikle bir daha evine dönemezdi. | Open Subtitles | إذا كنت أنا هو الحارس الثوريّ, ما كان هذا ليُقنعني كفاية |
- Eğer ben vuracaksam sana gerek olmayacak. | Open Subtitles | إذا كنت أنا من سيطلق النار لن تضطري لذلك |
Niye ama, Eğer ben iyiysem? | Open Subtitles | لكن لماذا ، إذا كنت أنا بخير ؟ |
Çünkü Eğer ben Bablu olsaydım Bu kart bende olurdu. | Open Subtitles | إذا كنت أنا بابلو لكانت معي هذه البطاقة! |
Hayır, bilirsin, Eğer ben ana yemeksem, seni başlangıçlarla tıkamak isterim. | Open Subtitles | - لا أنت تعلم انه إذا كنت أنا الوجبة الرئيسية -أنا أحب أن تمتلئ بالمقبلات |
Eğer ben bir kuş, sen de bir böcek olsaydın, yine de? | Open Subtitles | إذا كنت أنا طائرا وكنت أنت حشرة.. اها؟ |
Eğer ben Çin yapımı oyuncakların çocukları öldürdüğünü kabul edebiliyorsam sen de bu adama evet diyebilirsin. | Open Subtitles | إذا كنت أنا أستطيع أن أوافق على ألعاب صينية تقتل الأطفال ! يمكنك الموافقة عليه |
Eğer ben delirdiysem, o zaman sen burada değilsin. | Open Subtitles | إذا كنت أنا مجنونا هذا يعني أنت لست هنا |
Eğer ben küçücük bir ateşsem inan bana dışarısı kocaman bir yangın. | Open Subtitles | إذا كنت أنا المقلاة فمن بالخارج... هم النار. |
Eğer ben yapmış olsaydım, sizce beni de çırak FBI ajanı yaparlar mıydı? | Open Subtitles | " إذا كنت أنا من فعل هذا" هل تعتقد أنهم سيجعلوني عميل مباحث فدرالية صغير، أنا أيضاً؟ |
Eğer ben bir canavarsam, o zaman neden oniyi geri çağırdın? | Open Subtitles | إذا كنت أنا وحشاً، فلِمَ قمتِ بصرف "الأوني"؟ |
- Burada sorumlu bensem eğer... | Open Subtitles | .... إذا كنت أنا المسؤول هنا أنا - لست كذلك - |
Buradaki gerçekten ben olsaydım, o zaman üzülecek bir şeyimiz olurdu. | Open Subtitles | إذا كنت أنا المتواجد هنا, عندها كان لدينا شيء للقلق حوله. |
Eğer onun yerinde ben olsaydım, aynı şeyi yapacağını umut ediyorum. | Open Subtitles | إذا كنت أنا بدلاً منه آمل أنك كنت ستفعل نفس الشيء |