ويكيبيديا

    "إذهبْ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Git
        
    • Yürü
        
    • Haydi
        
    • Gidin
        
    • Başla
        
    • Gidip
        
    • hadi
        
    • Gidelim
        
    • Koş
        
    • Çabuk
        
    • Bastır
        
    Git, Git, tavşan. Kışt. Tamam, tavşanlar gitti, iyi misin? Open Subtitles إذهبْ, إذهبْ يا أرنب إذهبْ حسناً, الأرانب ذهبوا, حسناً ؟
    Ben ambulansı arayana kadar sen de Git kabı getir. Open Subtitles إذهبْ إحصلْ على حاويةِ الشوربة، و أنا سَأَتصل بسيارةَ الإسعاف.
    Kuzeye doğru Git. O yol seni oraya götürecektir. Open Subtitles إذهبْ مباشرة شمالاً وأنت سَتَصِلُ إلى هناك
    'Tamam tatlım.' 'hadi! Yürü! Open Subtitles حسناً،حبّوبي اذْهبُ إذهبْ
    Arkaya Gidip, tekrar baştan başlayın! Haydi! Open Subtitles إذهبْ تحت ثانيةً، نعُودُ من البِداية
    Ödeyemeyecek durumdaysanız, lütfen ziyafet salonuna Gidin, Dube sizinle ilgilenecek. Open Subtitles اذا لا تستطيع أن تدفع أو تعتقد ليس بمقدورك الدّفع رجاءً إذهبْ إلى غرفة المأدبة ودوبي سيهتم بك, شكراً لك
    Kuleye Git ve pist şemasını getir. Open Subtitles إذهبْ إلى البرجِ و احصل علي مخطط المدرجِ.
    Herkes fotoğrafta olmak istiyor, masanın diğer tarafına Git. Open Subtitles حسناً. حاجة كُلّ شخصِ لِكي يَكُونَ في الصورةِ، إذهبْ إلى الجانبِ الآخرِ المنضدةِ.
    Burnunu benim işime sokma, başkanın ofisine Git ve onu her zaman soktuğun yere sok. Open Subtitles أخرجْ أنفكَ من عملِي، إذهبْ إلى مكتبِ العمدة . ووَضعَه حيث مكانة المعتاد.
    Git Kallunda. Bu kötülüğü yenmelisin. Open Subtitles إذهبْ يا ، كالوندا أنت يَجِبُ أَنْ تَـفْـتـحَ هـذا الشــر
    Git başkasının canını sık, küçük bit. Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles إذهبْ يا بقّ لشخص آخر، أنا مش حاسيس بحرارة
    Bırak da sana çok pahalı bir öğüt vereyim... beladan uzak duracağın bir yere Git. Open Subtitles دعْني أَعطيك نصيحة غالية جداً إذهبْ إلى أي مكان حيث يُمْكِنُ أَنْ تَبتعدَ عن المشاكلِ
    Araba uzaklaştığında, seni 'uykucuk uykuya' götürdüğüm yere Git ve ben dönene kadar orada bekle. Open Subtitles عندما تمشي السيارة إذهبْ إلى أين أَخذتُك الي النوم نومِ ' وإنتظار هناك حتى ارجع
    Eve Git, beni sinirlendirme babana söyleyeceğim Open Subtitles تيتي، اسقطها. إذهبْ إلى البيت أَو اخبر ابكَ.
    Git ve frekansları kontrol et diyen sesler duydum. Open Subtitles سَمعتُ هذا الصوتِ يقول ، إذهبْ وجرب تردداتَ مختلفةَ
    çalıştır motoru hadi hadi Yürü Open Subtitles شغل الدراجةَ، إذهبْ إذهبْ إذهبْ...
    Yürü, Mike. Open Subtitles إدخلْ هناك , مايك إذهبْ.
    - Yıldırım için - Haydi, haydi-haydi-haydi Open Subtitles - للبرقِ المَدْهُونِ إذهبْ،إذهب ْإذهبْ إذهبْ إذهبْ
    Bankacılık okuluna ya da web site okuluna Gidin. Open Subtitles إذهبْ إلى المدرسة المصرفيةِ أَو مواقع الويب التعليميه
    Eve Git ve tatiline bugünden Başla. Open Subtitles إذهبْ إلى البيت وإبدأْ عطلتَكَ اليوم.
    - Eve Gidip kusacaksın. Open Subtitles هاري، أنت ذاهِب إلى إذهبْ إلى البيت وتقيّأْ. نعم، حَسناً، ذلك سَيَكُونُ مرحَ أيضاً.
    Getir oğlum hadi Open Subtitles امسكه ولد جيد إستمرُّ، يا ولد إذهبْ وإحصلْ عليه
    Gidelim! Open Subtitles دعنا نَذْهبُ إذهبْ إذهبْ،يَذْهبُ،يَذْهبُ
    Koş, Koş, Koş! Open Subtitles إذهبْ! إذهبْ، يَذْهبُ، يَذْهبُ!
    Git üstünü değiştir. Çabuk ol. Open Subtitles إذهبْ و غير.هيا حرّكْه.
    Bastır Rydell, Bastır, Bastır! Open Subtitles إذهبْ رايدل،معركة،معركة ،معركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد