Masaya geri dön! Seni kuzguna çevirecek. Bu seni ilgilendirmez! | Open Subtitles | إرجع إلى المائدة أبي قد يحولك إلى أرنب هذا ليس من شأنك |
Pekala. geri dön. Görevin bitti. | Open Subtitles | حسناً ، إرجع إلى هنا ، أجهض العملية أكرر ، أجهض العملية ، إنتهى |
Los Angeles'a geri dön. Randy'e karşı kanıtlar çok güçlü. | Open Subtitles | إرجع إلى لوس أنجيلوس القضية ضد رانى محكمة الى حد ما |
Ve, çıkmaz bir yere geldiğinde, yolunu bulmak için yine geri dönmüş. | Open Subtitles | إذا متى تصل لطريق مسدود إرجع إلى البدء وستجد طريقك شيء من هذا القبيل |
Ve, çıkmaz bir yere geldiğinde, yolunu bulmak için yine geri dönmüş. | Open Subtitles | إذا متى تصل لطريق مسدود إرجع إلى البدء وستجد طريقك شيء من هذا القبيل |
Ben hata yaptım.Seni çağırmamalıydım.İşe geri dön. | Open Subtitles | لقد أخطأت ، لم يكن علي الإتصال بك ، إرجع إلى عملك |
geri dön. bir şey bulduk. | Open Subtitles | إرجع إلى هنا , لقد وجدنا شيئاً |
- Bu şey başımı ağırtıyor. - Ormana geri dön. | Open Subtitles | إنّها تتسبب لي بصداع - إرجع إلى الأدغال حيث أتيت - |
geri dön, seni küçük zırtapoz! | Open Subtitles | إرجع إلى هنا، أيها التافه الصغير. |
Bankaya geri dön ve kaseti o çocuktan al. | Open Subtitles | إرجع إلى البنك وأحضر كل شرائط المراقبة |
Bankaya geri dön ve kaseti o çocuktan al. | Open Subtitles | إرجع إلى البنك، وأحضر كل شرائط المراقبة |
"Roma'ya geri dön," diyorlar. "Vorenus ile konuş." | Open Subtitles | يقولون إرجع إلى روما وتكلم مع فورنيوس |
Evine geri dön. | Open Subtitles | إرجع إلى منزلك سأكون عندك في خلال دقيقة |
Annemin arabasına git, ve buradan olabildiğince hızlı geri dön. | Open Subtitles | إرجع إلى سيارة امى وقدها بأسرع ما يمكنك |
Zack, dostum karavana geri dön. | Open Subtitles | ماذا نفعل غير هذا ؟ " زاك " إرجع إلى الحافلة |
Gölgelerine geri dön, yılan! | Open Subtitles | .إرجع إلى الظلال ، إيّها الخبيث |
Lütfen, Nicky, oraya geri dön. | Open Subtitles | من فضلك, نيكى إرجع إلى هناك |
Toby, arabaya geri dön. | Open Subtitles | توبي، إرجع إلى السياره |