ويكيبيديا

    "إرسالهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gönderip
        
    • gönderildi
        
    • gönderildiler
        
    • gönderebiliriz
        
    • göndermek
        
    • gönderilip
        
    • göndermeyi
        
    • yollanmıştı
        
    • gönderebilir
        
    Bana gönderip durduğun o hafif kremalı pastaların canına okudum. Open Subtitles ستكون إستراحة جيدة من هؤلاء المُحاسبين الأغبياء الذين لا تكف عن إرسالهم لي
    Yani bu çocuklar büyük saldırıyı yeniden planlamak için geri çekilen gerçek askerlerin yerine mi gönderildi? Open Subtitles أتقصد أن هؤلاء الفتية هم بدائل لقوات أكثر خبرة تم إرسالهم للخطوط الخلفية لتتنظم للهجوم الكبير؟
    En tehlikeli görevlere gönderildiler ve her birlikteki en fazla ölü savaşçı sayısı onların oldu. TED تم إرسالهم لأخطر المهمات وتكبدوا نسبيًا أعلى معدل إصابات معارك من أي وحدة أخرى.
    Ya da nereye transfer oluyorsanız direkt oraya gönderebiliriz. Open Subtitles أو يمكننا إرسالهم مباشرةً للمكان الذي انتقلتِ إليه.
    Şansının çok az olduğunu bile bile, birini dışarı göndermek. Open Subtitles إرسالهم لمواجهة الخطر و أنا أعرف ما هي فرص نجاتهم
    Evden çıkan 12 cesedin bir cenaze evine gönderilip gönderilmediğini öğren. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا ما كان الـ12 جثة من المنزل قد تم إرسالهم إلى الحانوتي
    Tamam, ama onların yakınına bile gidemiyoruz bırak onları bir yere göndermeyi. Open Subtitles حسناً ، لكن لا نستطيع أن نعتمد على ذالك بشكل كافي أي إرسالهم إلى أي مكان
    Maddox'un eşi ve çocukları dönüşünü beklemek için buraya yollanmıştı. Open Subtitles الحلُّ لهذه المشكلة موجود هنا. زوجةُ وأبناء (مادوكس) تمّ إرسالهم هنا..
    Onları evimden aldırıp Paris'e gönderebilir misiniz acaba? Open Subtitles هل بإمكانك أن تقوم بشحنهم و إرسالهم إلى باريس ؟
    Bana gönderip durduğun o hafif kremalı pastaların canına okudum. Open Subtitles ستكون إستراحة جيدة من هؤلاء المُحاسبين الأغبياء الذين لا تكف عن إرسالهم لي
    Mektupları karnaval arkadaşlarına gönderip onların da Lisbon'a ulaştırmaları bir hayli zekiceydi. Open Subtitles كان أمراً ذكيّاً جداً إرسالهم لأصدقائك بالكرنفال وجعلهم يُرسلونها لها خلسة.
    Sırf Kuveyt'e daha çok gönderip Halliburton petrol makinelerini beslemek için, değil mi? Open Subtitles هذا أفضل لـ إرسالهم إلى الكويت و إطعام آلة نفط شركة هاليبرتون , أليس كذلك؟ الرئيس بوش
    Mümkün değil. Işınlar Global Dinamik'in güvenli bir uydusundan gönderildi. Open Subtitles كلا، هذا مستحيل، لقد تم إرسالهم من قبل أحد الأقمار الصناعية الآمنه
    Ama kocalar mahkum, gençler Almanya'ya gönderildi. Open Subtitles - الأزواج مسجونون الشبان يتم إرسالهم إلى ألمانيا
    Yüzlerce insan başkentin dışında toplandı ve Vllacoulbay askeri üssüne gönderildi. Open Subtitles المئات من الناجين مُتجمهِرين أمام العاصمة ويتم إرسالهم إلى قاعدة عسكرية فى "فيلاكوبلاى"
    Sözüm ona yeniden iskân edilmek üzere, doğuya gönderildiler. Open Subtitles ثم يتم إرسالهم إلى الشرق تمهيداً كما هو مفترض لأعادة توطينهم
    Bu kızlar beni gözetlemeleri için gönderildiler. Open Subtitles هذه الفتيات تم إرسالهم إلى هنا للتجسس علي
    Dobkin, oraya kaç adam gönderebiliriz? Open Subtitles دوبكين... كم رجل بإمكاننا إرسالهم من هنا؟
    Çocukları evlerine gönderebiliriz. Open Subtitles يمكننا إرسالهم للديار.
    Eğer hassas çocuklarınız varsa belki onları yatağa göndermelisiniz bize öfkeli mektuplar göndermek yerine. Open Subtitles لو لديكم أطفال حسّاسون، فيجدر بكم إرسالهم للنوم مبكراً بدلاً من إرسال كلمات غاضبة لنا غداً
    Kendi öz büyük annelerini Traal'ın Kurt-gibi-acıkmış Cırtlak Canavarı'ndan kurtarmak için; emir evraklarını imzalayıp, arz edilip, geri gönderilip soruşturulup, kaybedilip, bulunup, referanduma sunulup tekrar kaybedilip ve sonunda üç aylığına yumuşak bataklık kömürüne yatırılıp ateşleyici maddelere dönüştürülmeden kıllarını bile kıpırdatmazlar. Open Subtitles إنهم حتى لا يرفعون بأصابعهم حتى ينقذون جدتهم حتىمنوحشباجبلاترالمفترس من ترال بدون أوامر موقعين على ثلاث نسخ تم إرسالهم و تم إعادتهم
    Ben yine de çocuklarımı özel okula göndermektense kötü bir mahalledeki devlet okuluna göndermeyi tercih ederdim. Open Subtitles إلى مدرسة عامّة على إرسالهم إلى مدرسة خاصّة.
    Maddox'un eşi ve çocukları dönüşünü beklemek için buraya yollanmıştı. Open Subtitles زوجةُ وأبناء (مادوكس) تمّ إرسالهم هنا.. حتى يعود.
    Onları buraya getiren kişi geri de gönderebilir. Open Subtitles - الشخص الذي جلبهم إلى هنا يمكنهه إرسالهم مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد