Bununla övünme. Beni çağırdın. | Open Subtitles | أنتِ إستدعيتني لهنا فسوف استمع إليك بما ترغبين |
Beni etkilemek için mi çağırdın? | Open Subtitles | هل إستدعيتني للنزول إلى هنا لتبهرني فحسب؟ |
Beni çağırdın çünkü seni korumak için her şeyi yapacağımı biliyorsun. | Open Subtitles | لقد إستدعيتني لأنك تعلم أني سأفعل أي شيئ لحمايتك |
-Beni bu yüzden mi çağırdın? | Open Subtitles | لهذا السبب إستدعيتني الى هنا؟ حسناً |
Eğer iyileşmek istemiyorsanız, neden beni çağırdınız? | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد التحسن - لماذا إستدعيتني ؟ |
- Beni emretmişsiniz kumandanım. - Gel Muhsin gel. | Open Subtitles | إستدعيتني يا قائدي أجل تعال يا محسن - |
Beni çağırdın çünkü dün geceden dolayı bacakların hâlâ titriyor, ve beni nöbet odasına çağırabilecek kadar cesaretin var mı diye kendini deniyorsun. | Open Subtitles | -لا . إستدعيتني لأن ساقيك ما زالت تهتزّ من تلك الليلة وأنت تحاولين إثارة دعوتي إلى غرفة لطيفة |
Beni çağırdın, yüce Virgil. | Open Subtitles | هل إستدعيتني,أيها العظيم فيرجل |
Geçici kalp pili için sen mi çağırdın? | Open Subtitles | إستدعيتني لأجل جهاز منظم ضربات القلب؟ |
Sen beni acilen neden çağırdın? | Open Subtitles | لماذا إستدعيتني عاجلآ؟ |
Sen çağırdın. | Open Subtitles | أنت من إستدعيتني. |
Emekli olmuşken beni çağırdın ben de geri geldim. | Open Subtitles | لقد إستدعيتني من التقاعد |
Kim olduğumu biliyorsun, Miles. Beni sen çağırdın. | Open Subtitles | ...(أنتَ تعلم من أنا, يا (مايلز لقد إستدعيتني |
- Sen mi çağırdın? | Open Subtitles | - هل إستدعيتني ؟ |
Beni bu yüzden mi çağırdınız? | Open Subtitles | هل هذا سبب أنك إستدعيتني إلى هنا؟ |
- Beni emretmişsiniz kumandanım. - Gel Şerif. | Open Subtitles | إستدعيتني يا قائدي إسمع يا شرف - |