Lütfen giriş çıkışlar için normal kapıyı kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا الأبواب اليدوية للدخول و الخروج من فضلكم |
Beyaz bir duman gördüğünüzde bu maskeyi kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا هذا القناع عندما ترون دخانا أبيضا |
Tırnaklarını boyadılar, yüzlerine toz sürdüler, ruj kullandılar. | Open Subtitles | صَبغوا أظافرَهم، وَضعوا المسحوق على وجوهِهم، إستعملوا أحمرَ شفاه. |
Son Schwarzenegger filmiyle aynı yöntemi kullandılar. | Open Subtitles | إستعملوا نفس الطريقة بأخر فلم لشورزينجير |
Sağdakinin yivlerine bakılırsa susturucu kullanmışlar. | Open Subtitles | الخدوش على الرصاصات تشير إلى أنّهم قد إستعملوا كاتما للصوت. والأغلفة؟ |
Bu denklemi kullanarak Çin'in 2040 yılındaki nüfusunu hesaplayın. | Open Subtitles | إستعملوا هذه المعادلة لحساب السكان بالصين في سنة 2040 |
Kazandığınız kılıç hünerlerini bilgece kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا مهارات السيف بالحكمة التي إكتسبتموها |
Kombo hareketleri kullanın. | Open Subtitles | لذا هاجموا كفريق، إستعملوا حركاتكم القتالية |
Sıvı sakinleştirici kullanın. Gerçek mermi kullanmayın. | Open Subtitles | إستعملوا المهدئات السائلة لا تطلقوا الذخيرة الحية |
Ve beyler, gerekli gördüğünüz bütün gücü kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا القوّة التي ترونها مناسبة |
Yalnızca Lockhard/Gardner aramaları için şirket telefonlarını kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا هواتف الشركة فقط للإتصالت المتعلقة بــ "لوكهارت_BAR_ غارنر" |
Ne kadar güç gerekirse kullanın. | Open Subtitles | إستعملوا كلّ ما تحتاجونة من الرجال |
Normal bir metal para gibi görünüyor ama casuslar bunun gibi cihazları soğuk savaş sırasında küçük mikrofilm ve mesajları kaçırmak için kullandılar. | Open Subtitles | يشاهد مثل تغيير الجيب العادي، لكن الجواسيس إستعملوا الأدوات مثل هذه أثناء الحرب الباردة لتهريب الميكروفلم الصغير جدا. |
Bu yüzden onlar bilgiyi daha çok insanı kullanmak için kullandılar.... | Open Subtitles | لذا إستعملوا معرفتهم لجعل أكبر عدد من الناس مثلما استطاعوا، |
Yerini belirlemek için sonar kullandılar. Bir şekilde akıntıya kapılmış ve fırtına su sisteminin tabanındaki sığ bir yerde durmuş. | Open Subtitles | إستعملوا السونار ليجدوها منجرفة بعيدا وقد إستغرت قرب القاع بجانب مجاري صرف المياه |
Füze üzerindeki bilgisayarı Pakistan merkezi füze kontrol sistemine erişmek için kullandılar. | Open Subtitles | لا، إستعملوا في الداخل الحاسوب للدُخُول سيطرة قذيفةِ باكستان، نظامهم المركزي. |
Azılı katillerin beyinlerini kullandılar ve oradan ters mühendislik yaptılar ince ayarlı, 3 evreli aktivasyon işlemi. | Open Subtitles | إستعملوا أدمغة مجموعة من المجرمين و بدءوا الهندسة العكسية من هناك. طريقة تفعيل متكونة من ثلاثة مراحل مرتبة. |
Sabit sürücüyü silmek için uzaktan bir cihaz kullanmışlar. | Open Subtitles | لقد إستعملوا جهاز تحكم عن بعد لمحو القرص الصلب. |
Plastik kaplamalı çok kanallı paslanmaz çelik kullanmışlar. | Open Subtitles | لقد إستعملوا خيوطاً حديديةٌ لا تصدأ ومغطاةٌ بطبقةٍ من مادة البلاستيك |
Patlama için şok tüpü kullanmışlar. | Open Subtitles | لقد إستعملوا جهاز الصعق لإنشاء شرارة |
Ellerindeki tüm imkanları kullanarak Yahudilerin imhasında aktif rol aldığına inandıkları her Nazi'nin izini sürmeye başladılar. | Open Subtitles | إستعملوا كل المصادر التى إستطاعوا حاولوا تتبّع أيّ نازي إعتقدوا أنه كان نشطاً في دمار اليهود |
Resimlerimi kullanarak, umutlarının tükenmediği izlenimi veriyorlar. | Open Subtitles | لقد إستعملوا صورتي لإعطائهم أمل ليس موجود |
ÖNCEKİ PERŞEMBE ilk dalgalanma | Open Subtitles | هيا هيا استعملوا عقلكم إستعملوا عقلكم! |