Terörist şüphesiyle tutuklanan kişilerin neredeyse tamamı, suçsuz bulunarak serbest bırakıldı. | Open Subtitles | تقريباً, كُلّ الإرهابيون المحجوزون المشتبه بهم تم إطلاق سراحهم بدون تهمِ |
Program hala devam ediyor ve şu ana kadar 21 kişi oldu -- yıllarını parmaklılar arkasında geçiren 21 kişi serbest kaldı. | TED | لا يزال البرنامج مستمرًا، والآن قد وصل عدد من تم إطلاق سراحهم إلى 21 -- 21 شخصًا قضوا وقتًا طويلًا وراء القضبان. |
Aşağıda sayacağım yoldaşlar saat ondan önce serbest bırakılmış olacak. | Open Subtitles | .. الرهائنالتالية. سيتم إطلاق سراحهم قبل العاشرة |
Şartlı tahliye edilen bazı mahkûmların serbest kaldıkları günden korkmaları görülmedik şey değil. | Open Subtitles | أنا أعني, هذا ممكن . . هذا أمر مألوف أن بعض السجناء المُطلق سراحهم أن يخافوا . من موعد إطلاق سراحهم |
Onların sebzelere zarar verme alışkanlıklarını ortadan kaldırarak, böylece iç rahatlığıyla onları serbest bırakabiliriz. | Open Subtitles | بمجرد تخلصهم من النهم الرهيب للخضروات يمكننا بأمان إطلاق سراحهم بدون الخوف من هجومهم |
Toprak altındaki yavrular serbest kalacakları zamanı bekliyorlar. | Open Subtitles | بينما ينتظر الصغار إطلاق سراحهم من تحت الأرض |
Sabah onları tutukladık. Ama akşama serbest kaldılar. | Open Subtitles | إعتقلناهم صباحاً لكن تم إطلاق سراحهم في المساء |
Ama delil yetersizliğinden serbest kalmışlardı. | Open Subtitles | ولكن تمّ إطلاق سراحهم بسبب عدم كفاية الأدلة |
Ondan sonra serbest kalacaklar. Şu numarayı yazın bir kenara. | Open Subtitles | وعندها سيتم إطلاق سراحهم أريدك أن تدون هذا الرقم |
serbest kalan çocukların tariflerine göre öyle. | Open Subtitles | بالإستناد إلى مواقع الأطفال الذين تم إطلاق سراحهم |
Daha sonra serbest bırakıldı, bu sayede onları gözleyebileceklerdi. | Open Subtitles | ،ومن ثم تم إطلاق سراحهم .لكي يتجسسوا عليهم ويراقبوهم |
Ve... serbest bırakılacak olanların isimleri. | Open Subtitles | وأولئك الذين سيتم إطلاق سراحهم أسماؤهم هي: |
Masum olduklarına yönelik kanıtlar ortaya çıkıp onlar serbest kalınca adalete karşı sade bir onay verdik ve kendi suçumuzdan kaçtık. | Open Subtitles | و عندما أظهرت الأدلة أنهم كانوا أبرياء و تم إطلاق سراحهم قمنا بإعطاء إيماءة متواضعة للعدل |
Onu güvenli bir şekilde serbest bırakabilecek tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا هو الوحيد الذي يستطيع إطلاق سراحهم بسلامة. |
serbest kalan çocukların tariflerine göre öyle. | Open Subtitles | بالإستناد إلى مواقع الأطفال الذين تم إطلاق سراحهم |
Ülkedeki 10 suçludan dördü serbest kaldıktan sonra üç yıl içinde tekrar hapishaneye giriyor. | Open Subtitles | بعد أكثر من أربعة من بين عشرة المجرمين، على الصعيد الوطني، يعودون إلى السجن في غضون ثلاث سنوات من إطلاق سراحهم. |
- Tapınağa gidip serbest bırakılmaları için yalvaracağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى المعبد، وأنا لن أتوسل من أجل إطلاق سراحهم. |
Son 6 ayda bu dört adam da serbest bırakıldı. | Open Subtitles | عل مدار الـ6 اشهر الاخيرة كل هؤلاء الاربعة تم إطلاق سراحهم |
Ama serbest kalmaları için başkanın mümkün olan her şeyi yaptığına eminiz. | Open Subtitles | لكننا واثقون من أن الرئيس يفعل كل ما هو ممكن كي يتأكد من إطلاق سراحهم |
Bay Bhatnagar, onları serbest bıraktık çünkü elimizde geçerli bir kanıtımız yoktu. | Open Subtitles | تليها إطلاق سراحهم .. كما لم يكن لدينا أدلة ضدهم. |