Seni etkilemeye çalışıyor, çıkmak için ne olursa yapacaktır. | Open Subtitles | هو يحاول أن يثير إعجابك فقط تعرف يجب أن يقوم بما يتطلبه الأمر ليخرج |
Seni etkilemeye çalışıyordum. Ama ben çok ileri gittim. Yani... | Open Subtitles | كنت أحاول إثارة إعجابك لكنني بالغت جداً، فأنا آسف |
Sırf seni etkilemek için korktuğu bir hayvanı kurtarmış biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم أنها تنقذ حيوانات تخاف منها فقط كي تثير إعجابك ؟ |
Biliyorum bunu şaşırtıcı bulacaksın, 007... ama her gece evimde oturup uluslararası bir olay olsun diye dua etmiyorum... sonra buraya gelip James Bond' u etkilemek için. | Open Subtitles | توقعتك ستجد ذلك مذهلا 007 لَكنِّني لا أَجْلسُ كُلَّ لَيلة في البيت أصلي من أجل حادثة عالمية كي أتي الى هنا بكامل زينتي لإثارة إعجابك جيمس بوند |
Sanırım ondan hoşlandığını da henüz ona söyleyemedin değil mi? | Open Subtitles | أفترض أن هذا يعني ايضاً أنك لم تخبرها عن إعجابك بها حتي الآن أليس كذلك ؟ |
Bu da benden. Listede yoktu ama umarım hoşuna gider. | Open Subtitles | هذه الهدية مني أنا، لم ترد على اللائحة ولكن آمل أن تنال إعجابك |
Kostümünüzü giyip ayna karşısında kendinize hayran hayran bakarken... lütfen dudaklarınıza hakim olun. | Open Subtitles | "لذا عندما تلبس زيك وتلتفت للمرآة لتبدي إعجابك بنفسك" "رجاءً، أترك شفتيك مغلقتين" |
- Seni etkilemeye çalışmıyorum. - Riskli. | Open Subtitles | ـ إنّني لا أحاول إثارة إعجابك بذلك ـ هذه مجازفة |
Seni etkilemeye çalışmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا لأحاول أن أثير إعجابك. |
Ama seni etkilemeye çalışmak korkutucu. Beni mi? | Open Subtitles | و لكن من المخيف أن أثير إعجابك |
Ama seni etkilemeye çalışmak korkutucu. | Open Subtitles | و لكن من المخيف أن أثير إعجابك |
Sizi etkilemek için sürdüğümü söylemek isterdim ama hayır, sadece bir gizli ajanın bir öğle sonrası büyük bir hatası. | Open Subtitles | يمكنني القول ، أنّني تعطرت به لأثير إعجابك ولكن، كلاّ ، أخشى أنهّا مجرد حماقات بسيطة لهذا المساء الحزين |
Birkaç yıl önce, seni etkilemek için her fırsata atladım, ...ama artık bitti. | Open Subtitles | لا قبل أعوام، كنت سأغتنم الفرصة كي أثير إعجابك ولكن الآن لا |
Seni etkilemek bu kadar zor mudur? | Open Subtitles | هل أنت هكذا دائما صعب جدا إثارة إعجابك ؟ |
Şu anda benden ne kadar hoşlandığını anladım. | Open Subtitles | أتعلم, الآن فقط أحسستُ بمدى إعجابك بي. |
Arkadaşımı becerdikten sonra benden hoşlandığını söylemek için geldiğine inanamıyorum! | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدق أنك أتيت هنا في السادسة صباحاً... لتعبر عن إعجابك بي بعد أن نكحت صديقتي |
Arkadaşımı becerdikten sonra benden hoşlandığını söylemek için geldiğine inanamıyorum! | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدق أنك أتيت هنا في السادسة صباحاً... لتعبر عن إعجابك بي بعد أن نكحت صديقتي |
Ama hoşuna gidecek bir şey bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على شيء ما أعتقد بأنه سينال إعجابك. |
Böyle adamlar hoşuna gidiyor mu? | Open Subtitles | هل سأبقى أنال إعجابك إذا كنت أصلح فاتحات أبواب المرآب |
Ama emin olun, isimleri sizi hayran bırakırdı. | Open Subtitles | و لكن كوني واثقة أن الأسماء ستثير إعجابك |
takdir etmeni bekliyorum. Gözünde canlandırsana. | Open Subtitles | أبدي إعجابك بي بإمكانك أخذ ماتريد من الصور حسناً صورني |
Şu anda saçlarımı görüyorsunuz bu da etkilendiniz demektir ama iltifat işini bir kenara bırakalım. | Open Subtitles | ورأيت شعري الأن، وهذا يعني أن إعجابك بي زاد ولكن دعنا من الثناءات العاطفية، إذ يمكنني أن أشعر بالخجل |