ويكيبيديا

    "إعصار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kasırga
        
    • Kasırgası
        
    • hortum
        
    • fırtına
        
    • kasırganın
        
    • kasırgasından
        
    • kasırgaya
        
    • kasırgadan
        
    • Tayfun
        
    • tayfunun
        
    • fırtınası
        
    • fırtınanın
        
    • kasırgada
        
    • fırtınadan
        
    • hortumu
        
    Bu bir akrabanın ölümü gibidir, yada bir hortum, kasırga veya bir deprem. TED انها مثل وفاة أحد الأقارب ، أو دوّامة، أو إعصار ، أو زلزال.
    Deprem, volkan, kasırga bugün, yarın, 5 yıl sonra ve-- Open Subtitles زلزال، بركان، إعصار اليوم، غدا ، 5 سنوات من الآن
    Sandy Kasırgası sırasında New York'daydım ve Maui adındaki bu küçük beyaz köpek, benimle kalıyordu. TED كنت في نيويورك عند حدوث إعصار ساندي، وكان هذا الجرو الأبيض الصّغير المسمّى ماوي كان معي.
    Robin, deli gibi yağmur yağdığı zamanki Tropikal fırtına'ya ne dedirtmişlerdi sana? Open Subtitles روبين, ماذا جعلوك تسمي إعصار هيكتور عندم كان يمطر قططا وكلاباً ؟
    Haritanın hemen ötesinde bekleyen yıkıcı bir kasırga tehdidiyle birlikte. Open Subtitles ناهيكم عن ذكر خطر إعصار مدمر يتربص من مكان بعيد.
    Ancak elimizde siyasi bir kasırga var ve herkes fırtına mahzenine gidiyor. Open Subtitles ، لكننا نمتلك إعصار سياسي بين أيدينا والجميع يتجه إلى قبو العاصفة
    - Pencereler patladı kasırga gibiydi. Open Subtitles ‫اهتم بهؤلاء الاشخاص. ‫انفجرت النوافذ. ‫و كأن هناك إعصار.
    Baja açıklarındaki kasırga güney sahillerini kabartacak. Open Subtitles هناك إعصار بعيد فى باخا مما يعنى أمواج عاليه فى الشواطىء الجنوبيه
    İkinci derece kasırga çıkıyor ama bizi trafik kazasına gönderiyorlar. Open Subtitles لدينا إعصار من الفئة الثانية ونحصل على حادثة مرورية
    2005'ten beri yoğun olarak kullanılıyorlar -- Katrina Kasırgası. TED وقد استخدمت على نطاق واسع منذ إعصار كاترينا في عام 2005.
    Bir deniz biyoloğu ve yerel bir dalış merkeziyle birlikte, eseri İvan Kasırgası'nın mahvettiği bir alan olan Grenada kıyılarına batırdım. TED شكلت فريقًا مع بيولوجي بحري ومركز محلي للغطس، أغرقت العمل في ساحل غرناطة، في منطقة دمرها إعصار إيفان.
    Sonra, 1980 yılında, Allen Kasırgası patlak verdi. TED وبعد حين ,وفي عام 1980 كان هناك إعصار مداري
    - Bir hortum ihbarında bulunacağım. - Jacob, yürüsene hadi! Open Subtitles ـ أريد الإبلاغ عن إعصار يلمس الأرض ـ هيّا بنا
    Defter, Batı'dan gelecek cadının bu diyara bir hortum sayesinde getirildiğini söylüyor. Open Subtitles يقول الكتاب بأن هذه الساحرة من الغرب ستأتي لهذه الأرض بواسطة إعصار
    Ülkenin her yanında hortum görülüyormuş. Open Subtitles تعرف بأنّهم يقولون إعصار الهبوط في جميع أنحاء المقاطعة.
    Bu bir kepçe ile fırtına yakalamak gibi bir şey değil mi? Open Subtitles ألا يشبه هذا نوعاً ما محاصرة إعصار بواسطة شبكة صيد الفراشات ؟
    Beyaz çocuk adamım, bir anda ortaya çıktı, fırtına gibi. Open Subtitles ,الرجل الأبيض، أتى من العدم , يا رجل، مثل إعصار
    Ama anneme kıyasla kasırganın içindeki osuruk bile değilsin. Open Subtitles لكن مقارنة مع والدتنا، أنت كضراط أمام إعصار
    Hayatınızın bu pakete bağlı olduğunu hayal edin, Afrika'da bir yerde ya da New York'ta, Sandy kasırgasından sonra. TED تخيل إن كانت حياتك تعتمد على هذه الرزمة، في مكان ما في أفريقيا أو في نيويورك، بعد إعصار ساندي.
    Dorothy kasırgaya yakalandığında kendini Oz'da buldu. TED حين التهم إعصار دوروثي، انتهى بها المطاف في أوز.
    Beni New Orleans'tan koparmak için bir kasırgadan çok daha fazlası gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles تعرف أنه يتطلبُ الأمر أكثر من إعصار لاقتلاعي من نيوأورلينز ماذا إذاً؟
    Ana düzeltme bölgesi kıyısında Tayfun ikazı var. Open Subtitles هناك إنذار بحدوث إعصار على حافة منطقة الإلتقاط
    O bizi 500 ton yükle,sigrtasız bir gemiyle tayfunun içine soktu.... üstelik normal gemi hatlarının 100 mil açığına. Open Subtitles والحديد الخشب من طن 500 ننقل جعلنا عليها التأمين دون ميل 100 بعد على إعصار داخل شحن خط أى من
    Ardından, bir kaç ay sonra, Katrina fırtınası Amerikan kıyılarını vurdu. TED بعد ذلك، شهور قليلة لاحقاً، ضرب إعصار كاترينا جزء من أمريكا.
    Evet, fırtınanın özellikle güney doğu bölgelerinde etkili olması bekleniyor. Open Subtitles في الواقع هو تحذير من إعصار في المنطقة الجنوبية الشرقية.
    Eğer bir kasırgada mahsur kalsan arayabileceğin kimsen var mı? Open Subtitles ,إن علقتي في إعصار هل لديكي من تتصلين به؟
    Bir fırtınadan, gemi batmasından, açlıktan, korsanların elinden kurtulduğunu ve büyük olasılıkla herkese yalan söylediğini biliyoruz. Open Subtitles حسنا، نعرف أنّه نجى من إعصار وتحطم سفينة. المجاعة والقراصنة وبعد ذلك كذب بهذا الشأن.
    O bölgeyi bir F2 hortumu vurmuş ve tahliyeden sonra hırsızlık gerçekleşmiş. Open Subtitles ضرب إعصار من الدرجة الثانية المناطق المجاورة والسرقة حدثت بعد عملية الإخلاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد