Sonsuzluk konusunda yardımcı olamam ama sana şu an için bir amaç verebilirim. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع مساعدتك بأمر الخلود، لكنني أستطيع إعطائك سبب لبقائك على الأرض |
Sana kariyer değişikliği düşünen çok güvenilir bir gizli servis ajanının adını verebilirim. | Open Subtitles | أستطيع إعطائك إسم عميلة جديرة بالثقة في الخدمة السريّة التي تفكر بتغيير المهنة. |
Bak, Pete, sana para veremem, ama sana yardım edeceğim. | Open Subtitles | انظر , بــيت , لا يمكننى إعطائك المال ,لكنى سأساعدك |
Sana bu beleş dersleri vermeye devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكننى الأستمرار فى إعطائك هذه الدروس المجانية. |
- Merhum eşinizin ayakkabısı. Size vermemi istedi. | Open Subtitles | هذا حذاء زوجتك الميتة طُلب منّي إعطائك هذا |
Hane kurup tarım yapabilmen için sana Songak'tan arazi vermeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد فكّرتُ في إعطائك أرض السونغاك لبناء .بيت وبعض الأراضي الزراعيّة |
Uğruna ölünecek bir şey istiyorsan, bunu ben sana verebilirim. | Open Subtitles | إذا كنتِ متلهفه للحصول على شيء ما يمكنني إعطائك إياه |
Umarım gelecekte bir gün sana bir gerekçe verebilirim. | Open Subtitles | أتمنى يوماً ما ، قريباً جداً سأتمكن من إعطائك سبباً |
Taşınmanıza yardımcı olmak için bir kaç dolar verebilirim. | Open Subtitles | يمكنني إعطائك مبلغاً يساعدك في الانتقال لمنزل أخر لا يمكنني الانتقال |
Taşınmanıza yardımcı olmak için bir kaç dolar verebilirim. | Open Subtitles | يمكنني إعطائك مبلغاً يساعدك في الانتقال لمنزل أخر |
Sana dolar başına 70 sent verebilirim. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكاني إعطائك 70 سنتاً على الدولار |
Sana herhangi bir uyuşturucu veremem. - Metabolizman direkt yakacaktır. | Open Subtitles | لا أستطيع إعطائك أي مخدر، عمليات الأيض لديك ستحرقه تماماً |
Sana silah veremem! Efendim evde değil. Ne der bilmiyorum! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إعطائك بندقية سيدي ليس هنا ولا أعرف إذا كان ـ ـ |
Sana parayı gelecek haftadan önce veremem. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على إعطائك المال حتى الأسبوع المقبل. |
Bakmaya, testler yapmaya yanlış tanılar koyup, yanlış ilaçlar vermeye devam edecekler. | Open Subtitles | سيستمرون في البحث وفي إجراء التحاليل وسيستمرون في إعطائك تشاخيص زائفة وأدوية غير مجدية |
Önceden geldi ve size bunu vermemi söyledi, sadece oynata basın dedi. | Open Subtitles | نعم لقد مرت هنا في وقت سابق وطلبت مني إعطائك هذا قالت فقط إضغط تشغيل |
Sana Duncan'ın yeni adresini vermeyi unutmuşum. Gerçekten mi? | Open Subtitles | لقد كان عندي اكبر هجوم رعب لذا لقد نسيت إعطائك عنوان دنكان الجديد |
Sanırım evini geri alabilmen için kendi hissemi sana vermem adil olur. | Open Subtitles | أعتقد أنه من العدل إعطائك حصتك حتى يمكنك إسترجاع منزلك |
Her akşam beni düşündürecek bir şey verebilir miyim diye bakalım. | Open Subtitles | دعنا نرى إن أمكنني إعطائك شيئاً لتفكر بي طوال الليل |
sana vermek istediklerimin çeyreğini bile veremedim! | Open Subtitles | أنا لم أستطع إعطائك ربع الأشياء التي أردت أن أعطيكي إياها. |
Ne? Kendiminkinden biraz vereyim mi-- | Open Subtitles | هل يمكنني إعطائك بعض الـ |
Malt viski'den hoşlandığınızı duyduk, bunu size vermek istedik. | Open Subtitles | نريد إعطائك هذه، لأننا نعرف أنك تحب هذا الشراب المفرد |
Ama korkarım ben sana kendimle ilgili aynı garantiyi veremeyeceğim. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنا لا أستطيع إعطائك نفس التأمين عنيّ. |
Fakat ben nazikliğimden bütün şerefi sana verdim... tabii belgelerin üstünde adın olduğu için. | Open Subtitles | ولكني بلطف قررت إعطائك كل الفضل لأن اسمك هو الذي على طلبات الشراء |
- Sana bir bakış açısı vermek istedim. - "Copacabana" mı? | Open Subtitles | أردت فقط إعطائك منظور للأمر - كوباكاوبنا " ؟ " - |