Eğer yapıIdığı maddeyi bulursak, bize nerede kullanıIdığı hakkında bir fikir verebilir. | Open Subtitles | ليرى ما صنعت منه ويساعدنا على إعطائنا هويةً لها |
Ameliyatı orada olduysa belki hastane bize ismini verebilir. | Open Subtitles | إذن إذا أجرت الجراحة هناك فربما يمكن للمشفى إعطائنا اسمها |
Karar vermek zor. Sanki üç dilek hakkın varmış gibi. | Open Subtitles | إنه صعب مع ذلك كما لو تم إعطائنا ثلاث أمنيات |
bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar? | Open Subtitles | هل سيضعونَ رجلاً طيباً في السجنِ من أجلِ إعطائنا درساً ما؟ |
Ruslar, DHD'yi geçici olarak ödünç vermeyi kabul etmişler. | Open Subtitles | الروس وافقوا على إعطائنا الدي اتش دي بشكل مؤقت |
Savaş bitti, artık kimse bana emir veremez. | Open Subtitles | الحرب انتهت لا أحد يمكنه إعطائنا أوامر الان |
Harika. Daphne, Sarah ile bana biraz müsaade eder misin? | Open Subtitles | رائع ، دافني هل يمكنك إعطائنا دقيقة ؟ |
O yüzden bazı tarihler verebilirseniz, onlarla bu müşteri arasında bağlantı kurabiliriz, bu da bize muhtemel sebebi verebilir. | Open Subtitles | لذا لو يمكنك إعطائنا بعض التواريخ، يمكننا ربطهم بهذا الزبون، وذلك سيعطينا سبب محتمل |
Şüpheliler ile ilgili bize bilgi verebilir. | Open Subtitles | فلربّما يكون قادراً على . إعطائنا بعض المشتبهِ بهم |
Burada bizimle başka biri varsa bize bir işaret verebilir mi? | Open Subtitles | أيوجد أي شخصٍ آخر هنا برفقتنا؟ هل تستطيع إعطائنا إشارة؟ |
Sizi temsil etmemiz için bizi tutan adam hakkında bize bilgi verebilir misiniz? | Open Subtitles | أتساءل لو كان بوسعك إعطائنا معلومات عن الرجل الذي استأجرنا لنُمثلك |
Sanırım ikimize yalnız birkaç dakika vermek istedi. | Open Subtitles | أعتقد أنها أرادت إعطائنا دقيقة أو دقيقتان وحدنا |
Özür dilerim ama hangisini tercih ettiğimize karar vermek için bize biraz zaman vermeniz lazım. | Open Subtitles | مجدداً, إعذرني، سيتوجب عليك فقط إعطائنا القليل من الوقت لنحدد أي من هؤلاء نفضل. |
Ama kalmak istiyorsanız cüzdanınızı ve cep telefonunuzu vermek zorundasınız. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتِ البقاء ، فعليكِ إعطائنا محفظتكِ وهاتفكِ ، رجاءً |
Planlanan saate göre 10'da oradaydık ve bize verilen numara 59'du. | TED | وصلنا إلى هناك في العاشرة صباحاً، موعد البدء المقرر، وتم إعطائنا دور برقم 59. |
bize bağışta bulunanları birkaç bin dolar daha vermeye ikna etmek için Penguenlerin arkasina uydu etiketi yapıştırdım. | TED | في محاولة لإقناع المتبرعين في إعطائنا بضعة آلاف من الدولارات لإلصاق بطاقات القمر الصناعي على ظهور طيور البطريق |
Seçeneğiniz yok. Talep ettiğimiz zamanı bize vereceksiniz. | Open Subtitles | ليس لديك خيار عليك إعطائنا الأسابيع التي طلبناها |
DNA örneği vermeyi redetti ve... hiçbir suç gecesi için sağlam tanığı yoktu. | Open Subtitles | رفض إعطائنا حمضهه النووي لم يكن لديه أي عذر مقبول لأي من حوادث الإغتصاب |
Neden Guanyin oğul vermeyi bıraktı? | Open Subtitles | لماذا القوانيين توقفت عن إعطائنا ألابناء |
Şu konuda da tarihin yanlış tarafındaydın -- bize ihtiyaç duyduğumuz yanıtları vermeyi reddetmekte. | TED | وأنت الآن على الجانب الخاطيء من التاريخ في ذلك... في رفضك إعطائنا الإجابات التي نحتاجها. |
bize istediğimiz görüntüyü veremez. | Open Subtitles | لا يمكنها إعطائنا التغطية التي نحتاج. فريقتنا يتحرك في هذا الوقت. |
bize bir ceset bile veremez. | Open Subtitles | تبا ، لن يستطيع إعطائنا جثّة حتى |
bize müsaade eder misin lütfen? | Open Subtitles | أيمكنك إعطائنا بعض الوقت، من فضلك؟ |