Haydi Tanrı aşkına, git ve kes şunu düşür. | Open Subtitles | و الأن , بحق الرب . تسلق الشجرة و إقطع المظلة |
Ne yapmaya çalıştığını biliyorum. Bu yüzden hemen kes şunu. | Open Subtitles | أناأعلمما تحاولالوصولإليه ، لذلك إقطع الحوار. |
Haydi durdur şu bombayı ve bağlantıyı kes haydi. | Open Subtitles | هيا , هيا , علينا إيقاف هذه القنبلة حالاْ إقطع الإتصال |
Tüm internet bağlantısını kesin! | Open Subtitles | علينا إحتواء الفيروس إقطع كل اتصال بالإنترنت |
- Kestik. - Bu salakları setimden çıkarın. | Open Subtitles | ــ حسنا إقطع التصوير ــ الآن أخرجوا هؤلاء الخقيرين من مكاني |
Saçmalamayı kes de adamları topla. | Open Subtitles | إقطع هذا الهراء وأرسل الرجال إلى المكتب ام هذه القضية ضخمة جدا |
Genelde "kes" derler. | Open Subtitles | أتوسل إليك، توقف أو كما يقولون في الصناعة، إقطع |
Şayet bu doğruysa gırtlağımı kes ve öldür beni. | Open Subtitles | إن كان هذا حقيقة إذن إقطع حلقي و سننتهي من هذا. |
Devre kartını çıkartıp sarı kabloyu kes. | Open Subtitles | قم بجذب الدائرة الكهربائية ثم إقطع السلك الأصفر |
Ağırlıktan kurtulmalıyız. Halatı kes. Aşağı taraf, dikkatli olun! | Open Subtitles | يجب عليك ذلك يجب أن نتخلص من الوزن الإضافي هيا إقطع الحبل حاذر |
- Bodrum kat güç kaynağını kes o zaman! | Open Subtitles | إذاً إقطع التيار الكهربي في الطابق الأرضي |
Telefon bağlantılarını kes. Yerimizi bildirecek olursa hepimizi öldürürler. | Open Subtitles | إقطع خطوط الهاتف اذا دعا الى موقعنا، نحن موتى |
Quarrel, sazların bazılarını kes. Bıçağı bana ver. | Open Subtitles | كواريل ، إقطع قصبات إعطينى السكين |
Derinliği doğru algılayamadığım için "zamanında "kes" diyemedim". | Open Subtitles | حيث حدث خطأ جسيـم بسبب عيناي تسبب بتأخير قول كلمة " إقطع التصوير" لعدم رؤيتي للمشهـد |
Eğer zamanında "kes" demiş olsaydım, "o aktörler bugün hala hayatta olacaklardı". | Open Subtitles | إذا قلـت إقطع التصوير في ... الوقت المناسب لكـان هؤلاء الممثليـن أحيـاء الاَن |
Danny, şu taraftan. Önünü kes. | Open Subtitles | دانى , من هذا الطريق . إقطع الطريق عليه |
Sadece ben "kesin" diyebilirim. | Open Subtitles | أنا الوحيدة المسموع لها قول إقطع التصوير. إقطع. |
Dağılıp önünü kesin. Kasabadan çıkmasın. | Open Subtitles | رائع، إقطع الطريق عليه، لا تدعه يخرج من المدينة |
Kendinize biraz bambu kesin ve yelken beziyle bağlayın. | Open Subtitles | إقطع لنفسك بعض الخيزران منهنا... واربطهم مع بعض بالشراع ... |
Kestik! | Open Subtitles | إقطع بالشاشه السوداء , إقطع بالشاشه السوداء |
Kestik! Harika işti kızlar. | Open Subtitles | إقطع عمل عظيم يا فتيات |
Pilot, bu bölümün gücünü kapat, en azından... | Open Subtitles | ..ياقبطان على الأقل إقطع التيار على هذا الجزء |
Akımı keserseniz alarm çalmaya başlayıp yerinizi belli eder. | Open Subtitles | إقطع دائرة كهربائية وسينطفئ الإنذار إبراز الموقع الذي تم العبث به |