Başka bir iş bulabilseydiniz burada Daha ne kadar çalışırdınız? | Open Subtitles | إلى متى ستظل تعمل بمكان كهذا إن كان بإمكانك العثور على وظيفة أخرى ؟ |
Küçük adam söyle bakalim Daha ne kadar kalacaksin evimde? | Open Subtitles | حسناً أيها الرجل الصغير فلنتحدث عن إلى متى ستظل ماكث فى مكانى |
Daha ne kadar baygın kalır? | Open Subtitles | إلى متى ستظل فاقدة للوعى على ما تعتقد؟ |
ne kadar sürecek bilmiyorum. | Open Subtitles | تعلمون، لا أعرف إلى متى ستظل هناك. |
Bunun içinde ne kadar kalacaksın, peki? | Open Subtitles | إلى متى ستظل قدمك في الجبيرة إذن؟ |
Berlin'de ne kadar kalacaksınız? | Open Subtitles | إلى متى ستظل في برلين ؟ |
Daha ne kadar küvette oturacaksın Vicar? | Open Subtitles | إلى متى ستظل في حوض الحمام يا فيكار؟ |
Ray'in hatalarının bedelini ödemeye Daha ne kadar devam edeceksin? | Open Subtitles | إلى متى ستظل تدفع ثمن أخطاء " راي " ؟ |
Bu acil durum işikları Daha ne kadar daha yanmaya devam eder? | Open Subtitles | إلى متى ستظل أنوار الطوارىء تضىء؟ |
Şu araba Daha ne kadar evimizin önünde park edecek? | Open Subtitles | إلى متى ستظل هذه السيارة خارج منزلنا؟ |
Dostum yapma ama. Daha ne kadar bana kızgın olacaksın? | Open Subtitles | أوه,يارجل,إلى متى ستظل غاضباً علي؟ |
Daha ne kadar serserilerin etrafında dolaşacaksın? | Open Subtitles | إلى متى ستظل تتجول مع هؤلاء الحمقىَ ؟ |
ne kadar sürecek? | Open Subtitles | إلى متى ستظل تعمل؟ |
Neyse, turneniz ne kadar sürecek? | Open Subtitles | إلى متى ستظل في جولتك؟ |
Kulağa hoş geliyor. Burada ne kadar kalacaksın? | Open Subtitles | يبدوهذارائع، إلى متى ستظل هُنا؟ |
Tomas, Chicago'da ne kadar kalacaksın? | Open Subtitles | توماس إلى متى ستظل فى شيكاغو ؟ |
Burada ne kadar kalacaksınız? | Open Subtitles | إلى متى ستظل هنا؟ |
Mağazalar kaça kadar açık? Belki yeni bir televizyon alıp.. | Open Subtitles | إلى متى ستظل المتاجر مفتوحة، أفكر في شراء تلفاز جديد... |
Ne zamana kadar açıksınız? | Open Subtitles | إلى متى ستظل حانتكم مفتوحة؟ |
Bu açlık grevini ne kadar sürdüreceksin, Henry? | Open Subtitles | إلى متى ستظل مضرباً عن الطعام؟ |