aynı okula gideceğiz, ortak arkadaşlarımız var bu yüzden, özgürce bir şeyler yapmalıyız ama beraberce. | Open Subtitles | . كما تعرفى ، نذهب إلى نفس المدرسة و نحن أصدقاء ، صحيح ؟ . لذا ، كما تعرفى ، نحن سيكون لدينا أشياء نفعلها بشكل مستقل |
Bazı nedenlerden dolayı, istersen kader yada tesadüf de, aynı okula gidiyorsunuz. | Open Subtitles | لسبب ما .. ومن قبيل الصدفة الفتاة تذهب إلى نفس المدرسة التي تذهب إليها |
- Hayır. Hayır, hayır, eskiden aynı okula giderdik. | Open Subtitles | لا, لا, لقد اعتدنا الذهاب إلى نفس المدرسة |
"Evet" dedi, "ya annen de aynı okula gitmiş olsaydı?" | Open Subtitles | "نعم." يقول: "ماذا لو ذهبت أمي إلى نفس المدرسة الثانوية؟ |
Hem zaten orda annenin gittiği aynı okula gidiyor olacaksın. | Open Subtitles | وأنت ستذهبين إلى نفس المدرسة التي ذهبت اليها والدتك في نفس عمرك... |
Hepimiz de aynı okula gidiyoruz, o yüzden sanırım görüşünce görüşeceğiz. | Open Subtitles | وكلنا نذهب إلى نفس المدرسة, ,لذلك... أظنسأراكم. عندما أراكم. |
aynı okula gitmişler. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى نفس المدرسة معاً |
Davey ağbinle aynı okula gitti, Stuyvesant. | Open Subtitles | -ديفي" ذهب إلى نفس المدرسة" مدرسة أخيك، (ستايفسنت) |
aynı okula gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى نفس المدرسة |
aynı okula gittiğimiz için mi? Yoksa burada yaşadığım için mi? | Open Subtitles | لأننا نذهب إلى نفس المدرسة ؟ |
Jersey'de aynı okula gittiğini farkettim. | Open Subtitles | ( ذهبتا إلى نفس المدرسة الثانوية في ( جيرسي |
aynı okula gittik. | Open Subtitles | -أجل . كان يذهب إلى نفس المدرسة. |
Ayrıca Trent'in yerleşkede bulunmasının onu şok ettiğini ve aynı okula gönderilmelerinin yalnızca bir tesadüf olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | وتقول أيضا أن ترينت التواجد في الحرم الجامعي وجاء بمثابة صدمة لها... ... وأنه لا يعدو أن يكون من قبيل الصدفة نقلهم إلى نفس المدرسة. |
Seninle aynı okula gittik. | Open Subtitles | نذهب إلى نفس المدرسة. |
Luisito yu aynı okula gönderip, ezik bi hayat yaşamak.. | Open Subtitles | أُرسل (لوسيتو) إلى نفس المدرسة مع تلك الحياة الدنيئة ! |